Sholay: Dharmendar & Amitabh Bachan Ramgarh’s Turmoil: A Chronicle of Conflict and Camaraderie

The provided text appears to be a transcript of a Hindi film, likely containing dialogue, scene descriptions, and possibly song lyrics. The excerpts present interactions between various characters, hinting at themes of crime, friendship, revenge, and societal dynamics within a village setting. We see exchanges involving law enforcement, villagers, and suspected criminals, suggesting a narrative with conflict and evolving relationships. The presence of musical cues and expressions of appreciation further confirms its origin as a cinematic work.

Sholay Study Guide

Quiz

  1. Describe the initial encounter between Thakur Baldev Singh and Veeru and Jaidev. What task does Thakur want them to perform, and what is the initial reaction of Thakur’s associate to these men?
  2. Explain the backstory shared about Veeru and Jaidev on the train with the police officer. What details are revealed about their past, and how does the police officer seem to view them?
  3. What is the proposition that Veeru and Jaidev make to the police officer regarding their arrest and a potential reward? What does this reveal about their character?
  4. Describe the character of Surma Bhopali. What is his interaction with Veeru and Jaidev, and what offer do they make to him?
  5. What are Veeru and Jaidev’s initial impressions and interactions with Basanti? How does she react to their presence and their comments?
  6. Explain Thakur Baldev Singh’s offer to Veeru and Jaidev. What is the task he wants them to undertake, and what is his motivation?
  7. Describe the dynamics and interactions within Thakur’s household, particularly with his daughter-in-law and the atmosphere of the village of Ramgarh.
  8. What is the nature of Gabbar Singh’s terror and influence over the village of Ramgarh? Provide an example from the text.
  9. Describe the pivotal scene involving the Russian Roulette-style game played by Gabbar Singh with his men. What does this scene reveal about his leadership style and the fear he instills?
  10. Explain the significance of the Holi festival scenes in the excerpts. How do they contribute to character development or plot progression?

Quiz Answer Key

  1. Thakur wants Veeru and Jaidev to help him with a job, and his associate, Ramlal, is shocked, recognizing them as notorious criminals who have been in and out of jail. He questions Thakur’s judgment in hiring such men.
  2. The backstory reveals that Veeru and Jaidev were arrested in Jamalpur and were being transported on a freight train. They are described as hardened scoundrels, number one thieves, and discarded goons with a history of arrests across various jails.
  3. Veeru and Jaidev propose to the police officer that he should take them to jail to collect the ₹1000 reward on their heads. They suggest that upon their release, they will give him half the reward, highlighting their opportunistic and somewhat humorous nature.
  4. Surma Bhopali is a local figure who appears to have connections and knowledge of the area. Veeru and Jaidev ask him for help in finding two men, implying they might be looking for accomplices or information.
  5. Veeru and Jaidev are initially flirtatious and make lighthearted comments towards Basanti, particularly about her horse-driving skills and her name. Basanti appears independent and witty, responding to their remarks with her own sharp observations.
  6. Thakur offers Veeru and Jaidev ₹5000 initially and another ₹5000 upon completion of the task. He wants them to capture the notorious dacoit Gabbar Singh alive, as he seeks to avenge past wrongs.
  7. Thakur’s household seems traditional, with a respected elder and younger family members. The atmosphere in Ramgarh is one of fear and oppression due to Gabbar Singh’s influence, evident in conversations about safety and the dacoit’s demands.
  8. Gabbar Singh is portrayed as a brutal and feared dacoit who extorts the villagers of Ramgarh. The villagers are terrified of him and his gang, as seen in their discussions about his demands for food grains and the potential for bloodshed if these are not met.
  9. Gabbar plays a deadly game with his men, loading a single bullet into a revolver and randomly firing it at them. This scene demonstrates his absolute power, the fear and obedience he commands, and the expendable nature of his followers’ lives.
  10. The Holi festival scenes provide a glimpse into the social life and traditions of Ramgarh, offering moments of joy and community amidst the prevailing fear. They also serve to highlight character interactions in a relaxed setting and foreshadow potential conflicts or alliances.

Essay Format Questions

  1. Analyze the contrasting philosophies and motivations of Thakur Baldev Singh and Veeru and Jaidev as depicted in the provided excerpts. How do their different perspectives shape their interactions and the potential for their collaboration?
  2. Explore the portrayal of fear and oppression in the village of Ramgarh under the shadow of Gabbar Singh. How do the dialogues and events in the excerpts illustrate the impact of his terror on the lives of the villagers?
  3. Discuss the characters of Veeru and Jaidev. Based on their interactions and dialogues, what kind of individuals are they? Are they purely villains, or do they possess any redeeming qualities or complexities?
  4. Examine the role of women, particularly Basanti and Thakur’s daughter-in-law, in the provided narrative. How are they portrayed, and what do their dialogues and actions reveal about their positions and agency within the social context of the story?
  5. Analyze the use of dialogue in the excerpts to reveal character, advance the plot, and establish the overall tone and atmosphere of the narrative. Provide specific examples to support your analysis.

Glossary of Key Terms

  • Thakur Saheb/Sir: A term of respect for a landlord or a man of high social standing.
  • Thanedaar Saheb: A respectful term for a police officer, specifically a station house officer.
  • Baniya: A member of a traditional Indian mercantile or trading caste.
  • Paan: A preparation combining betel leaf with areca nut and often other ingredients, chewed as a stimulant and breath freshener.
  • Santri Sahib: A respectful term for a guard or sentry.
  • Lathi: A heavy stick or baton, often used by police or as a weapon.
  • Tanga: A light horse-drawn carriage with two wheels.
  • Holi: A popular ancient Hindu festival, also known as the “festival of colours” or the “festival of sharing love”.
  • Mashallah: An Arabic phrase meaning “what God has willed,” used to express joy, appreciation, or awe.
  • Hajj: The annual Islamic pilgrimage to Mecca, one of the five pillars of Islam.
  • Mehndi: A form of body art and temporary skin decoration usually drawn on hands or feet, in which decorative designs are created on a person’s body, using a paste created from powdered dry leaves of the henna plant (Lawsonia inermis).
  • Chutki: A pinch.
  • Dacoit: A member of a gang of armed robbers in India.
  • Sardar: A leader or chief, often used in the context of a gang leader.
  • Kos: An old Indian unit of distance, varying regionally but roughly equivalent to 2-3 kilometers.
  • Haram: Forbidden or unlawful in Islam.
  • Eunuchs: Castrated men, sometimes historically serving in royal courts or households.
  • Chaupal: A traditional village meeting place or gathering spot.
  • Vaidya ji: A traditional Indian medical practitioner.
  • Hookah: A water pipe used for smoking tobacco or other substances.
  • Imam Sahab: A religious leader, specifically one who leads prayers in a mosque.
  • Bidi: A small, thin cigarette filled with tobacco flake and wrapped in a tendu or ebony leaf tied with a string at one end.
  • Faqat: An Urdu word meaning “only” or “just.”
  • Abba: A term of endearment for father.
  • Mia: A term of respect, often used for a gentleman or sir.
  • Jai Ram Ji: A Hindu greeting meaning “Victory to Lord Rama.”
  • Namaz: The Islamic prayer, performed five times a day.
  • Illallah: Part of the Islamic declaration of faith, “La ilaha illa Allah” (There is no god but Allah).
  • Rasul: Messenger, often referring to the Prophet Muhammad in “Muhammad Rasul Allah” (Muhammad is the messenger of Allah).
  • Hadbuji: Hurriedly.
  • Dhamaka Chaukadi: A lively, boisterous group or activity, often associated with celebration.
  • Lathi charge: An action by police or other law enforcement using lathis (batons) to disperse or subdue a crowd.
  • Tetwa: Throat (slang).
  • Begum: A Muslim noblewoman or lady of high rank.
  • Sheru’s mother: A term used to address a woman whose son’s name is Sheru.
  • Rama dhuni: A devotional singing or chanting dedicated to Lord Rama.
  • Piro Rani: A term of endearment or a character name.
  • Chamiya: A term of endearment for a woman, often in a playful or flirtatious way.

Briefing Document: Analysis of “01.pdf” Excerpts

This briefing document analyzes the provided excerpts from “01.pdf,” identifying the main themes, key plot points, and significant character introductions. Due to the nature of the source (likely a film script), the analysis focuses on the narrative progression, character dynamics, and emerging conflicts.

Main Themes:

  • Lawlessness and Justice: The excerpts heavily feature criminals, police officers, and a powerful bandit, Gabbar Singh. This establishes a central theme of the struggle between law and lawlessness, and the various ways individuals and communities seek justice or are subjected to injustice.
  • Bravery and Cowardice: Characters are frequently evaluated based on their bravery and willingness to face danger. This theme is explored in the context of both upholding the law and engaging in criminal activities. The dialogue often contrasts those who are perceived as courageous with those deemed cowardly.
  • Friendship and Loyalty: The bond between Veeru and Jai is a recurring element, characterized by strong loyalty and mutual support, even in their criminal endeavors. This theme is contrasted with betrayal and the shifting allegiances within the narrative.
  • Social Hierarchy and Power Dynamics: The presence of a “Thakur Saheb” (a figure of authority/landowner), police inspectors, and villagers highlights the existing social hierarchy and the power dynamics at play. Gabbar Singh represents a challenge to this established order.
  • Redemption and Change: Hints of potential change or a desire for a different life are present in some characters, particularly Veeru and Jai’s willingness to consider settling down after their criminal activities.

Most Important Ideas and Facts:

  • Introduction of Key Characters:Thakur Saheb (Baldev Singh): A respected figure who initially seeks to hire criminals (Veeru and Jai) for a dangerous job. He displays a sense of pride and a desire to confront the bandit Gabbar Singh.
  • Veeru and Jai: Two hardened criminals, described as “number one thieves, discarded goons.” They are brave and resourceful but operate outside the law. Their strong bond is emphasized: “We won’t break our friendship… will break your breath but not with you will leave these friendship we No will break will break your breath But I will not leave you.”
  • Gabbar Singh: A notorious and feared dacoit with a reward on his head (“a reward of Rs 500 has been placed on both of them if anyone If you see me then I will wrap myself with you too”). He poses a significant threat to the community.
  • Surma Bhopali: A seemingly resourceful individual who has connections and is asked by Thakur to find Veeru and Jai. He later helps them while they are evading the police.
  • Basanti: A spirited female character who drives a horse carriage. She is independent and engages in lively interactions with Veeru and Jai.
  • Jailer: A strict new jailer who emphasizes discipline and warns the prisoners against any misconduct.
  • Imam Saheb: A respected elder in the village who offers guidance and observes the unfolding events.
  • The Task for Veeru and Jai: Thakur Saheb wants to hire Veeru and Jai to capture Gabbar Singh alive, offering them a substantial sum of money: “Ramlal this is 5000 the next five when you Ramgarh You will come after the rest of the work is finished.” He emphasizes, “I want Gabbar alive, yes do you remember Gabbar I want it and I want it alive.”
  • The Threat of Gabbar Singh: Gabbar Singh is portrayed as a brutal and powerful figure who terrorizes the region. The villagers live in fear of him, and the police have been unable to capture him. His reputation is such that “When the child cries at night the mother says hey son go to sleep then gabbar singh will come.”
  • Veeru and Jai’s Initial Encounter with Thakur: They are brought to Thakur by someone who vouches for their skills, albeit within a criminal context. Thakur acknowledges their past but believes they can be useful for his purpose.
  • Life in the Village: The excerpts provide glimpses into village life, including social interactions, religious customs, and the fear instilled by Gabbar Singh.
  • Imprisonment and Escape: Veeru and Jai are shown being arrested in the past and later end up in jail again, where they plan an escape (“tunnel going to be is in jail”).
  • Shifting Loyalties and Conflicts: The narrative hints at potential conflicts and shifting loyalties as Veeru and Jai become involved in Thakur’s mission against Gabbar Singh. Their motivations appear to be primarily financial initially.
  • Romantic Interests: The interactions between Veeru, Jai, and Basanti suggest a developing romantic subplot and lighthearted moments amidst the more serious themes.
  • The Final Confrontation: The excerpts culminate in a tragic confrontation where Jai is killed by Gabbar Singh (“I saw him killing each and every bastard jai jai jai don’t be scared when you roam around with me then why should I”). This fuels Veeru’s desire for revenge: “Jai for saving my life, I got such a big have cheated on I also swear on your blood that I will choose one and kill him selectively I will kill you Kabir Singh, I am coming.”

Quotes Highlighting Key Ideas:

  • On the nature of criminals: “This is Veeru and this is Jaidev both of them hardened scoundrels, number one thieves, discarded goons.”
  • On the dual nature of humans: “A counterfeit coin is counterfeit in both ways This is probably the difference between a coin and a human being.”
  • On Veeru and Jai’s loyalty: “We won’t break our friendship [music] will break your breath but not with you will leave these friendship we No will break will break your breath But I will not leave you.”
  • On Gabbar’s fear: “When the child cries at night the mother says hey son go to sleep then gabbar singh will come.”
  • Thakur’s determination: “I want Gabbar alive, yes do you remember Gabbar I want it and I want it alive.”
  • Veeru and Jai’s motivation: “We work only for the money How many? What work do you want, if you are brave then do it why worry be the price that you work that I want I want Gabbar Singh…”
  • On bravery: “Both tasks require bravery.”
  • Veeru’s grief and vow of revenge: “Jai for saving my life, I got such a big have cheated on I also swear on your blood that I will choose one and kill him selectively I will kill you Kabir Singh, I am coming.”

Conclusion:

The excerpts from “01.pdf” establish a compelling narrative centered around the conflict between law and lawlessness in a rural setting. The introduction of strong characters with complex motivations, particularly Thakur Saheb, Veeru, Jai, and the menacing Gabbar Singh, sets the stage for a dramatic confrontation. Themes of bravery, loyalty, and the possibility of redemption are interwoven with the overarching struggle for justice. The tragic death of Jai serves as a major turning point, likely driving the remaining characters towards a final showdown with Gabbar Singh. The character of Basanti provides a contrasting element of vibrancy and potential romance within the otherwise tense atmosphere.

Sholay: An Analysis of Characters, Themes, and Social Dynamics

Frequently Asked Questions

1. What are Veeru and Jai’s initial roles and how are they perceived by the Thakur?

Veeru and Jai are introduced as hardened criminals, thieves, and goons whom Thakur Baldev Singh hires for a job. Despite their notorious reputations, the Thakur acknowledges their usefulness for the task at hand. He seems to hold a pragmatic view, differentiating humans from counterfeit coins by suggesting that even bad people might possess some good qualities.

2. What motivates Veeru and Jai in their actions, particularly their initial agreement to work for the Thakur?

The primary motivation for Veeru and Jai appears to be monetary gain. They explicitly state that they work only for money and agree to help the Thakur catch Gabbar Singh in exchange for a reward, a portion of which they plan to claim upon their release from an anticipated future imprisonment.

3. What is the significance of the friendship between Veeru and Jai, and how is it portrayed throughout the narrative?

The bond between Veeru and Jai is a central theme, depicted as a deep and unwavering friendship. They share hardships, look out for each other, and have a strong sense of loyalty. This is evident in their dialogues, songs, and actions, where they emphasize living and dying together and standing by each other through thick and thin, even in their criminal endeavors.

4. What are the prevailing social dynamics and power structures in the village of Ramgarh?

Ramgarh is portrayed as a village under the oppressive threat of the dacoit Gabbar Singh. Thakur Baldev Singh holds a position of authority but seems unable to protect the villagers effectively. The villagers live in fear and are vulnerable to Gabbar’s demands. There’s a clear hierarchy, with the Thakur and the dacoit leader at the top, and the common villagers struggling for safety and sustenance.

5. How is the character of Gabbar Singh depicted, and what is his impact on the story?

Gabbar Singh is portrayed as a ruthless and feared dacoit who terrorizes the region. He demands resources from the villagers and his name instills fear. He is the primary antagonist, driving much of the conflict in the narrative and serving as the target for the Thakur’s hired men.

6. What role does Basanti, the horse carriage driver, play in the story and what are some of her defining characteristics?

Basanti is a spirited and independent woman who drives a horse carriage for a living. She is talkative, opinionated, and doesn’t conform to traditional expectations. She develops a connection with Veeru and Jai, and her resilience and courage are highlighted, especially in the face of danger.

7. What are the motivations and internal conflicts faced by Thakur Baldev Singh?

Thakur Baldev Singh is motivated by a desire to rid his village of Gabbar Singh’s terror. He seeks the help of Veeru and Jai out of desperation. He seems to carry the weight of his past, particularly an incident where he was disarmed and humiliated. He also appears to grapple with his principles versus the pragmatic need to hire criminals for a just cause.

8. How does the theme of bravery and cowardice manifest in different characters throughout the story?

Bravery is shown in various forms: Veeru and Jai’s willingness to take on dangerous tasks (albeit for money), Basanti’s defiance and courage, and eventually, the villagers’ standing up against Gabbar. Cowardice is suggested in the Thakur’s past experience of being disarmed and in the villagers’ initial fear and reluctance to confront Gabbar directly. The narrative explores how different characters confront their fears and what it means to be brave in the face of overwhelming odds.

Thakur Saheb and the Dacoit Gabbar Singh

Thakur Saheb is a prominent figure in the events described in the source.

  • Thakur Saheb hires two men, Veeru and Jaidev, whom the local Ramlal describes as “hardened scoundrels, number one thieves, discarded goons” for some work. Thakur Saheb acknowledges their bad reputation but believes they will be useful for the task at hand.
  • Thakur Saheb is identified as Thakur Baldev Singh. He seems to have lost interest in “playing on the roads”.
  • He offers Veeru and Jaidev ₹5000 initially and another ₹5000 after their work is finished in Ramgarh. The task he wants them to undertake is to catch the famous dacoit Gabbar Singh alive. There is already a reward of ₹500 on Gabbar, dead or alive, announced by the police. Thakur wants Gabbar alive. He emphasizes this multiple times.
  • Thakur’s residence is described as a “quite a big house”.
  • When Veeru and Jai attack Thakur after being hired, Thakur expresses that he still wanted to see if they had the same courage and strength. He asks them to open his safe. He states that the key to the safe is useless to him now. It seems Babuji (possibly Thakur’s father or an elder) had lost hope in them.
  • Thakur travels by horse carriage driven by a woman named Basanti to his village. During this journey, he interacts with Veeru and Jai, discussing the fare and the destination, which is Thakur Sahab’s house in Ramgarh.
  • Upon reaching his house, Thakur arranges for Veeru and Jai’s stay and promises to give them the remaining ₹5000 after they finish the work. He reiterates that he wants Gabbar alive.
  • The villagers of Ramgarh seem to respect Thakur. Shankar brings him jawar and grass, and mentions that his father brought everything he had when Thakur was injured by a bullet.
  • Thakur addresses the villagers after receiving a threatening letter from Gabbar Singh demanding that he hand over his two men (Veeru and Jai). He encourages the villagers to stand against Gabbar, stating that they are farmers who have turned into warriors when attacked. He says he would rather die with his head held high than live a life of humiliation.
  • Despite the villagers’ fear and suggestion to hand over Veeru and Jai, Thakur refuses.
  • Thakur is shown to be protective of the villagers and concerned about their safety.
  • During the Holi festival, Thakur interacts warmly with the villagers, including a young girl and Ramlal.
  • Thakur is troubled when he learns that Radha, a widow, wants to marry Veeru. He seems concerned about societal norms and Radha’s well-being.
  • In the climax, Thakur confronts Gabbar after Veeru and Jai are killed while trying to protect Basanti and the villagers. Thakur has lost his arms, which were cut off by Gabbar. He seeks revenge for his friends’ deaths.
  • Despite his handicap, Thakur shows immense courage and determination in his confrontation with Gabbar. Even after killing Gabbar, Thakur acknowledges that it is the law’s job to punish the culprit when an inspector arrives. The inspector reminds Thakur of his duty and principles as a former police officer, highlighting the example he has set. Thakur ultimately lets the inspector handle the legal procedures.
  • The source mentions that Thakur was a police officer previously. He had caught criminals in the past. He mentions taking risks to protect the law.

In summary, Thakur Saheb is portrayed as a courageous and principled man. He is willing to take risks and stand up against injustice, even when facing overwhelming odds and personal loss. He cares for his village and its people. Despite his past as a police officer and his desire for revenge, he ultimately respects the law. His interactions with Veeru and Jai highlight his willingness to give even those with a criminal past a chance, while his confrontation with Gabbar showcases his bravery and unwavering spirit.

Veeru and Jaidev: From Scoundrels to Sacrifice

Veeru and Jaidev are two key characters introduced early in the narrative.

  • They are described by Ramlal as “hardened scoundrels, number one thieves, discarded goons” when Thakur Saheb mentions needing two men for a job. Ramlal asks if there is any jail where they haven’t been. This immediately establishes their significant criminal history and a notorious reputation within the community.
  • Thakur Saheb acknowledges their reputation but states that the work he has in mind requires men like them. He believes they will be of some use.
  • Veeru and Jaidev are identified individually by Ramlal.
  • The source reveals that Veeru and Jaidev were arrested in district Jamalpur two years prior and were being transported in a freight train with two policemen and handcuffs. During this transport, they encountered a Thanedaar Saheb at Daulatpur police station who remembered arresting Jai earlier for breaking the lock of a “pani shop”. This further emphasizes their history of criminal activity.
  • When Thakur Saheb hires them, they inquire about how long they have been doing “this business” (presumably referring to their criminal activities). They state that they started as soon as they were able to stand on their feet.
  • They explicitly state that they are in the “police job only for money, not for…” implying their motivation for working with Thakur is purely financial. They mention that they would have done the same for their forefathers if the offer was there, indicating a pragmatic and mercenary outlook.
  • Despite their criminal nature, the narrative hints at a certain bravery in them. Thakur Saheb notes that both breaking the law and protecting it require bravery. Later, one character refers to one of them as a “scoundrel but brave and dangerous” because they know how to fight.
  • After being hired by Thakur, Veeru and Jaidev attack him and ask him to open his safe. This demonstrates their untrustworthiness and their initial intention to exploit Thakur’s offer for their own gain.
  • They travel with Basanti in her horse carriage to Ramgarh at Thakur’s behest. During this journey, they engage in casual conversation, discussing the fare and the destination.
  • Upon reaching Ramgarh, Thakur reminds them of their task: to catch Gabbar Singh alive, for which they will receive the remaining ₹5000.
  • When Gabbar Singh threatens the village and demands that Thakur hand over his two men, the villagers suggest giving up Veeru and Jaidev to save themselves. However, Thakur refuses.
  • In a significant turn of events, Veeru and Jaidev sacrifice their lives while trying to protect Basanti and the villagers from Gabbar’s gang. This act of bravery and loyalty is a stark contrast to their initial portrayal as hardened criminals.
  • Their deaths deeply affect Thakur, who vows revenge against Gabbar.
  • The dialogue between them before their deaths shows a bond and a sense of camaraderie. Jai tells Veeru, “if you live again then you can live with a friend”. Veeru expresses concern for Jai and wants their story of friendship to be remembered.
  • Thakur himself acknowledges their bravery in deciding not to fight his battle initially because the respect they had for him was gone after seeing him not pick up a gun to save them from bandits on a train. However, their ultimate sacrifice redeems them in the eyes of the villagers and Thakur.

In summary, Veeru and Jaidev are initially presented as notorious criminals motivated by money. However, the narrative reveals a more complex picture, showcasing their capacity for bravery, loyalty, and ultimately, sacrifice in defense of the innocent. Their actions challenge the initial negative perception and highlight the potential for redemption.

Daulatpur Police Station and Jai’s Criminal History

Daulatpur police station is mentioned in the sources in relation to the criminal past of Veeru and Jaidev.

  • During a conversation, a Thanedaar Saheb (police officer) is mentioned as being present at Daulatpur police station. This officer remembers an encounter with Jai, one of the two men hired by Thakur Saheb. Specifically, the Thanedaar Saheb recalled that he had previously arrested Jai at Daulatpur police station for breaking the lock of a “pani shop”. This indicates that Jai had a history of petty crimes that led to his detention at this police station.
  • Later in the conversation, there is an exchange where someone asks about Daulatpur police station being closed. This suggests that Daulatpur police station was operational at some point but is no longer so. The timing of its closure is not specified, but it is discussed in the context of past events involving Veeru and Jaidev.
  • Jai himself recalls being locked up in Daulatpur police station for two days. This further confirms his prior arrests and detention at this specific police station.
  • The theft that took place at Lalji Bhai Bani’s shop is also mentioned in connection with Jai’s time at Daulatpur police station. It seems this incident was the reason for his two-day confinement there.

In summary, Daulatpur police station appears to be a location where Jaidev had been arrested and detained on at least one occasion for petty theft. The conversation also indicates that the police station was operational in the past but had since been closed by the time of the events in the source. These references serve to further establish the criminal backgrounds of Veeru and Jaidev as perceived by the local law enforcement and community members.

Gabbar Singh: Portrait of a Notorious Dacoit

Gabbar Singh is a central antagonist in the events described in the source. He is a notorious dacoit who is feared by the local population.

  • Gabbar Singh is described as a “famous dacoit” about whom Thakur Saheb has heard. The police have announced a reward of ₹500 for him, dead or alive. However, Thakur wants to catch Gabbar Singh alive.
  • He is portrayed as a menacing figure who instills fear. When a child cries at night, mothers are said to threaten, “hey son go to sleep then Gabbar Singh will come”. The government has a significant reward of ₹5000 on him.
  • Gabbar Singh is known for his violence and cruelty. He sends a threatening letter to the residents of Ramgarh, demanding that Thakur Saheb hand over his two men (Veeru and Jai). The letter warns that if his demands are not met, “death will dance in every courtyard of Ramgarh”. He is referred to as a “mad dog” by the villagers.
  • The narrative indicates that Gabbar has a gang of bandits under his command. He is shown to be demanding and expects loyalty from his men.
  • Gabbar Singh is responsible for killing Veeru and Jai when they try to protect Basanti and the villagers. This act of violence fuels Thakur Saheb’s desire for revenge.
  • In a confrontation with Thakur, Gabbar chops off Thakur’s arms. This act further highlights his brutality and the intense enmity between him and Thakur. Thakur refers to him as a “bastard”.
  • The source mentions that Gabbar needs a gun and bullets, and gypsies are coming to sell them, indicating he might be facing a shortage of resources at some point.
  • There is a past legal record of Gabbar Singh. He was identified as Gabbar Singh, son of Hari Singh, and was declared a “dangerous criminal” by the court and sentenced to 20 years imprisonment for robbery and a fine of ₹400. However, he managed to escape from jail.
  • Gabbar Singh’s ruthlessness is emphasized in a dialogue where it is stated, “Gabbar Singh, if you kill one, we will kill four”, to which his gang responds by killing more people.

In summary, Gabbar Singh is depicted as a highly feared and exceptionally violent dacoit. He commands a gang, has a significant reward on his head, and is the primary antagonist who inflicts immense suffering on the villagers and personally harms Thakur Saheb, leading to a dramatic confrontation driven by revenge.

Basanti’s Horse Carriage: Transport and Interaction

Basanti’s carriage is a significant element in the narrative, serving as a mode of transport and a context for interactions between characters. Here’s what the source reveals about it:

  • Basanti operates a horse-drawn carriage. This is explicitly stated when the characters encounter her.
  • It is used for transportation between villages. Veeru and Jaidev hire Basanti to travel to Ramgarh at Thakur Saheb’s behest. The journey and the fare are discussed, indicating that this is a regular service she provides.
  • The carriage’s origin is Ramgarh. During the fare negotiation, it is pointed out that the horse carriage belongs to Ramgarh, and since the passengers are also going to Ramgarh (or are from there), this affects the price.
  • Basanti herself drives the carriage. This is highlighted in a conversation where Dhanu remarks on Basanti being a girl and driving a horse carriage. Basanti defends her ability to do so by comparing it to girls driving motorbikes and cars in cities. She also mentions that her hands have become rough from pulling the reins, further confirming she is the one driving.
  • The journey in the carriage provides opportunities for interaction. During their ride to Ramgarh, Veeru and Jaidev have a casual conversation with Basanti about the fare, their destination (Thakur’s house), and her background.
  • It is Basanti’s livelihood. Jai later jokingly suggests that Basanti will marry her “carriage-driver,” implying that operating the carriage is her profession or at least a significant part of her life and how she earns money.
  • The condition of Basanti’s hands is linked to her work with the carriage. She laments that her hands have become rough from pulling the reins, suggesting the physical demands of her job.

In summary, Basanti’s horse-drawn carriage is not just a vehicle but a key aspect of her identity and profession. It facilitates the movement of characters and provides a setting for important interactions within the story.

SHOLAY Full Movie (4K) | Amitabh Bachchan, Dharmendra, Hema Malini | Bollywood Movies

The Original Text

[music] [music] Thakur saheb come here [music] [music] Yes [music] [Appreciation] [music] [Appreciation] [music] [Appreciation] [music] Thakur Sir, when I met you I thought that you had given me I remember, Lar sahab drove in the next car I want to give you a trouble Any I need two men for the job hey ramlal Thakur sahab, you hardly recognize him Is there any jail where these two haven’t gone? This is Veeru and this is Jaidev both of them hardened scoundrels, number one thieves, discarded goons I know it but the work is such that I have to work like this We need men Thakur sahab, I am I don’t know what you do, but I know for sure that both of these are of some use no no Jalar saheb if on one hand all this is On one hand it is bad but on the other hand it has some good qualities too A counterfeit coin is counterfeit in both ways This is probably the difference between a coin and a human being yes i remember two years ago This is in district Jamalpur I have these Both were arrested Before dusk we had to go to the police I had to reach the station, there was no other arrangement So we were coming in a freight train I was wearing two policemen and handcuffs, both of them Crook Jaydev and brave Thanedaar saheb you never It was there at Daulatpur police station also, yes it was there earlier, why? Yes, I remember it now, ever since you caught me I’m wondering where I’ve seen you before That was Lalji Bhai Bani’s shop there. Lalji Bhai, do you remember where the theft took place? If I am not a Baniya then I don’t remember you, Jai Jai remember me when I Locked up in Daulatpur police station for two days Daulatpur police station was there, yes when was it closed He had broken the lock of the pani shop then This was not the police officer I recognized me, all policemen are the same looks like What should I say, I am used to doing this How long have you both been doing this business? Just understand that you are doing this, Police Officer Sahib As soon as he was able to handle it, he stood on his feet why do you do all this that you are a police officer doing it sir no i am in police job only for money not for If I did that for him I would have done the same for my forefathers Farming is enough Is Maybe he likes to play with danger I too am exposed to dangers every day I am willing to take risks to protect the law and you for breaking the law and Both tasks require bravery. yes it is needed Well, you think yourself very brave. If you get a chance, take a look at it, police chief Sir, both of us will be a burden in 1520 I did not say much, my partner said if given then [music] see tak [music] [music] why was it Sir, there is still time, think about it [music] but don’t try to run away [music] move the car forward and you can go Let us go [music] come on forward [music] [music] [music] [music] [Appreciation] [music] hey and b b Ch [music] [music] [music] [Appreciation] [music] [music] [music] Sir you are fine I am fine [music] [music] [Appreciation] [music] [Appreciation] from Rs collision [music] Brother I said had to run away [music] what are you saying you can run away Leaving him in this condition, this bastard is so If left it will die and if taken to the hospital then four to six for the month what do you say inside speak out It was a long walk to take him to the hospital He is a scoundrel but brave and dangerous Because they know how to fight, they are bad but human being heller Sir can you find these two for me? can If he is in jail these days, you can easily find him will go and if it is somewhere outside then such people there is no whereabouts of [Appreciation] [music] [Appreciation] [music] [music] These We won’t break our friendship [music] will break your breath but not with you will leave these friendship we No will break will break your breath But I will not leave you [music] [Appreciation] [music] hey my victory your victory your defeat my defeat listen oh my My friend, your sorrow, my sorrow, my life, your life such your own love is also on life I will play for you I will take my life for you, will take the most enmity then if we are not there then will break will break your breath But I will not leave you [music] [Appreciation] [music] [music] Or [music] [Appreciation] [music] [Appreciation] [music] A [Appreciation] [music] [Appreciation] [music] h [music] [Appreciation] [music] [Appreciation] [music] If we look at people we will see No, hey, are you separated or upset, oh God, I pray may it be so not eating and drinking together [Appreciation] to die and to live together we eat and drink together, we live and die together all life this we are not friends will break I will break your limits but not with you will leave these we are not friends I will break I will break Strength But I will not leave you [music] Su Gopali will you reduce the wood even more? hey mia what if i don’t work I will teach you Raj is getting angry and you are saying no less do luck hey pick up your wood P this is a low note, yes I will also see that But it is not true, yes it is true, I am very happy that’s good sahab God please return the money, money, money you are asking for that no so what was it oh so this It is made of wood, what else if not wood I saw you had set out to buy the entire forest Khan now it’s enough now you can leave from here Send me away or else my name will also be called Surma Bhopali is not like this only, understand Who knows where these guys come from You don’t have any wood here, hey jungle He will buy two bastards who will lose their minds in the morning Don’t look at me coming to do it, oh my love, whenever you see me You keep on doing poetry, hey look outside, truck has the goods been unloaded or not hey brother here there is some spectacle this is a guest house who are you [music] hey yes you guys how are you here surma Bhopali hey brother I am here because of your blessings I am perfectly fine, but what are you doing? are you People come here oh yes here the police caught you A reward of Rs 1000 has been placed on both of them if anyone If you see me then I will wrap myself with you too I will come, you get out of here, Surma Bhopali we want to go to jail Allah is yours If Bhopal was there, we would fulfill my wish We would have got you in within two minutes. The name is not Bhopali but it is our What is the need for your name to be like that? The load is gone but we want that You take us to jail, what are you doing? There is a reward of Rs 1000 on us, you can get the full reward. and when we are released, half of it will go Give it to us, do you understand what you are doing? yes eat paan from the area of ​​metho you take the paan This is very good brother, it is a very tasty paan would have come to go [music] Hey, when did this bed thing start, son? Today is your first day, you will know everything The new jailer is very angry The new jailer is coming, he is very grumpy [music] Is Attention we said Attention sir that is already attention yes we know we know we know Listen carefully before we arrive Whatever has been happening in this prison, until we will not do it Neither are we the jailers of the British era these days not like the jailer who keeps the prisoners persist in improving yes, we know very well that you guys You can’t improve when we don’t improve if you can what would you You will improve, we know our words these days did not like That’s why we go away from every place for few days gets transformed into But even after our changes we still don’t change so remember not to think that whatever You don’t inform us about it meets our There are spies all over this prison We would get reports every minute Without our knowledge even this bird has no wings Kill what can this bird and pigeon do and Leave it That’s enough for today, you guys should go now. Can yes Come on big weird guy Who is the jailor’s spy? Should I tell you? No our Hari Ram barber the big mouth of the jailer The devil is on his way yes oh Ram barber [music] [Appreciation] Hare Ram, now take out these moustaches too All the preparations are done, work will start from tomorrow ok how many days will it take to make the tunnel cutting It takes about six to seven days to build a diya yes Go and find the tunnel, where are you getting your bank number from? equal to nine lest the jailor should know No one gets any news [music] will Come on it’s done Yes Sir come Hariram What news have you brought sir, be careful in jail tunnel going to be is in jail What did you say tunnel, there is a tunnel in our jail We are digging a tunnel inside the prison of the British of the times Jailer our prison tunnel [music] Ashan, a tunnel is going to be built from here Very okay but you guys forgot that our Spies are spread in every corner of this prison are these [music] is this the way to make a tunnel [music] We have tools from the British era [music] [Appreciation] the jail is coming is coming so what kind of ism has happened This time the target is not empty The pistol will go to jail The pistol has arrived Yes, he has been sent to jail in just two or four days. only to the jailer and his spies Pi pill in our jail Pi pill in our jail or rebellion, rivers of blood Sayo Don’t cry and hit every corner of the jail go halfway here And the rest come with us [music] We [Laughter] [music] stall here have tried to move even a little So let’s go Let me go to my office, how did you guys do that? Hille has been forbidden from cancelling the first order [music] Four jailers from the British era and so many Nervousness [music] First come and drop us at the gate with the music [Appreciation] a change [music] Door Open it up sir open the door yes sir [music] Here it is [music] Cha here it is [music] Pistols when they both tried to run away It will happen, oh, this was an attempt, this was an attempt, my love I tried to run, but I didn’t let you run away I gave him the money and that tall guy tried to run away I grabbed him and pulled him, where are you going, and how can I do that? that we have washed away the troubles, let’s settle down, what else Veeru and Jai both grabbed his feet I caught hold of your feet, yes I did I heard he is a big scoundrel, oh he is very scoundrel But our name is also correct Surma Bhopali no it is not there now you understand that after cooking the fruit both I am crying, brother Surma, please forgive me I would forgive you, but I am I am angry that you came to my area again what happened oh what was supposed to happen then I was a stinking king, now that I’ve finished it I told you I did the sex act ta ta ta, I hit you a lot I hit him and then what happened, what was supposed to happen next I grabbed them both and hugged them, and I what did you say, what did you say yes what did I say said that if there is any other service worthy of me then you tell me hey mia do you guys have any other work No, you sit all day and tell us 25 lies If you want to call me, come on, yes do your work, oh go brother you keep bending down forcibly Go away I was just having fun and eating a lot You both will be released from jail soon. Mashallah if you are well then it is a great pleasure The tap is getting antimony brother, yes brother we are our I have come to take Hajj, yes, yes, Hajj is good, Hajj Hey, that happened the very next day after your arrest That was the day we met and today is the day Tie it in an envelope and keep it in your pocket huh look it’s with two count it ok Surma brothers will meet again I have been looking for these two for a long time both of them should finish their sentence will go on 18th of next month [music] Santri Sahib a crowd roamed around [music] Why Inspector sahab, whom are you releasing from jail today? Now I am not just an inspector Thakur Baldev Singh Why did Thakur lose interest in playing on the roads? Sir if you are so proud of your bravery if yes then will you do one thing for me We work only for the money How many? What work do you want, if you are brave then do it why worry be the price that you work that I want I want Gabbar Singh is that famous dacoit, I have heard about him So the police has also announced a reward 500 dead or alive then I will kill that robber Gotta hold on for me We have to catch Gabbar Singh alive and that too Thakur sahab Gabbar Singh is alive, some goat’s I know there is a child who ran and caught me Work is difficult but there are so many advantages of easy tasks Money is not given, okay, we accept our Somehow catch Gabbar Singh by risking your life also took You want 200 Hajj and we will give it to you Hand it over and you can earn Rs. 500 sitting at home You too will get the reward I will only get a capper need some old one Enmity, it’s your job to ask this If not, ask something else Sir, in your eyes we are also thieves and scoundrels Then to catch that robber you have sent us Why choose both? Because iron cuts iron Is Ramlal this is 5000 the next five when you Ramgarh You will come after the rest of the work is finished Later partner what we say Heads walk, tails know [music] yes babu ji where will you go Belapur Nampur Fatehgarh Ramgarh is said to be Tell me, have you never seen a horse carriage before? This is a village called Kheda, Sir, there is no motor vehicle here. You won’t find it, so you sit here and go away So Basanti’s carriage is running, look at me I am in the habit of talking bezel, I don’t want to walk So tell me we have to go, oh brother, I have to go It’s ok to walk, it’s okay, just take the bus There won’t be any hostility if you go out So I thought you would do tanga so I asked Now there is no forced deal, sit I am not sitting, I am not sitting, oh this is Basanti This is not some landlord’s unemployment If we have to do it today whether we want it or not So that became the example that yes, let’s go I want to go, I want to go friend, yes yes come When did I refuse, look at me uselessly I am not used to talking, so first It is better to call it Belapur’s ₹ and Ramgarh’s fort, don’t fight in this Basanti I said it so I said it so yes it’s ok I am yes if you understand then you will ask this only that Basanti Why two for Belapur and one and a half for Ramgarh? Ask which village the horse carriage belongs to Ask which village he is from, he is from Ramgarh ok then from ramgarh this is also a thing to be seen that if we If you take a ride to Belapur, it would take two trips From here to Belapur Belapur to Ramgarh and If you went to Ramgarh then understand that you went to Ramgarh because The horse carriage is from Ramgarh and we are also from Ramgarh so this is what we said now tell me that Where will you go, we are also in Ramgarh We will go, yes, so let’s go, when did I say no to that? because whose house do we have to go to there I will have to tell Basanti to take me home Because if we don’t know that you Where do we have to go, where will we stop the horse carriage and If we don’t stop the horse carriage, the horse carriage will stop how because the thing to be seen is that Who is driving the horse carriage? We are driving the carriage and if only we know this Thakur Baldev Going to the house of a lion yes yes so let’s go when did I refuse Then tell me you want to go to Thakur sahab’s house Dhanu because this has become the same example [music] Well, you should understand that our parents are our They were not there before and then after uncle there was aunt And who took the responsibility of the carriage? We People also tell us that Basanti has come If you are a girl and drive a horse carriage then we will Dhannu gives the answer by riding a horse in a horse carriage Basanti being a girl can pull the horse carriage Why can’t you drive it, tell me what is in it The thing is that even in cities girls drive motorbikes They drive cars, they don’t care He says that we are city dwellers but are intelligent What do you think is your name Veeru you didn’t ask what our name is what is your name basanti chape Whenever I see him he keeps on blabbering blabbering because I haven’t talked to you about this, but if If you asked us this, we would have told you Our name is Basanti, I heard this for the first time Name Basanti is a very lovely name, our name is Basanti There is a reason behind why it was kept what happened tell me tell me what happened is that when I When I was little, my aunt’s brother-in-law’s mother-in-law what did you say Where is Basant born, hence its name is Basant has to be from I just want you to wait, yes here is the question Thakur Sahib’s mansion is such that you became amazing I don’t know the way in people’s conversations Ok yes we should get into the habit of talking a little more here is your two and a half rupees for you You are a good man so I should take money from you But if the horse makes friends with grass If he does it then what will he eat, that is why we should take this form takes a lot of kindness Your walk th hey what a sweet thing you do she is not cute she talks a lot Come on, wherever you see a girl you start lining up come on don’t come on Come Come on Namaste Thakur saheb I am here I did not have any trouble, nothing special Come on if you could send a letter then my man come to the station I’ve made arrangements for your stay If you need anything, just ask for it Ramlal, my promise was as soon as I reached the village you get 5000 will go Do you remember the work well? I want Gabbar alive, yes do you remember Gabbar I want it and I want it alive You are tired, take rest, we will talk later I will do it in come come Listen you guys go there I’ll bring the keys There’s plenty of stuff in the safe It seems that the people of this village sleep a lot do you wear it, tell me what does it say [music] [Appreciation] [music] quite a big house is good who lives where here key it’s your living space to something If you need me, please call me Buddy What is Veeru’s affair? I did not understand it. take what Jai Thakur has given the rest tonight split by sweeping the safe we will go okay if we have to stay awake at night then do it now Sole Ch [music] [music] [music] [music] [music] [music] Thakur saheb, if these people are my men then Why did they attack us I want to see I still wanted you to have the same courage and Strength or has the glow of time taken away your arms hollowed it out so what did you see then I I saw you calling me here no mistake I made a mistake Thakur sahab, open the safe for me did it [music] [music] [music] [Appreciation] [music] take this from the safe The key in this is what I say for me it is useless I don’t need them anymore It will cost a lot of money are they also take It is good that Babuji has lost hope Break what they felt for you [music] laid What happened last night won’t happen again. [music] taking and taking and eating she has become a mare but If you want to go to Belapur from here then look at the tantrums Eat these goats, O Basanti Bausi I I am here with this cow, now just take them Jhik Jhik listen oh that Chokriya the wind blows all day long You may be flying in the air but if I tell you to do some work then I don’t want to take it in my ears and listen hey aunty You just go and get hookah water You don’t listen, what work did you tell me to do? I did not go to meet Vaidya ji To the doctor to get your medicine Now if he was not there then what could I do, the neighbor they were saying that he was very ill and was in another village I have gone to get the medicines, oh I have You didn’t even take the doctor’s name and you told the whole story If I told you then what work did you have to do? I did not ask you to bring raw mangoes for pickle But if you remember then it was raw, yes it was there I’ll bring it now I am Imam sahab, who should I leave you with? Basanti yes today you are here how many years have passed for me You weren’t even born in this village But till today there is a silence on the steps of the mosque I’m getting down, someone please give me some support first If he gives support, then why won’t he give support Because who is there in the village who can protect you If you don’t respect me then whoever respects me will respect me He will give support, why won’t he give, he will give support because it is also worth seeing that If she keeps blabbering so much, she should make Ahmed understand Why not, he is a little younger than you Because at this age it’s too much for us to explain Imam sahab and your son know it well can also explain it but the thing to be seen is That is, until we know that If you want to explain something to us then we will explain it to you How are you brother Ahmed’s uncle in Jabalpur He is an employee in a bidi factory and gets a salary of Rs. 00 ok yes how many times have you written to me Send Ahmed Miya here, ask your boss saying this I will keep it in the office but this Ahmed He says that he is not ready to go You will be alone, how are you sister, oh brother Ahmed, I am fine, but you tell me this one So you have passed 10th standard as well as English Do you know and your uncle from Jabalpur I have even written that oh you have also come to Abba’s This is what you get in conversations hey brother basanti asked i told Because we have a habit of talking uselessly It does not exist but think about this factory Unless you do what your heart desires, smoke a beedi comfortably which means it is the same It became an example that mangoes are sold for the price of seeds Hey, what happened I had forgotten about raw mangoes again yes raw mango pickle [music] hey how come you are here or why are you here Tell me which mango do you want to pluck so that I can call you a mango You can break it by shooting at us It’s a game of hands, our great shooters He touches his feet and says Veeru is yours You were not born such a marksman, Do you look like a mark? Yes, James Bund’s grandson. who is this yoki hey just like this Do you have a habit of babbling? Yes, so tell me which one? Mango break one That one is this and that one is this Hum hey this is your friend too yes yes The boy is very smart, I am teaching him now I will learn it soon, you teach me too you can yes yes why not you too I can teach you two two two I can teach you in a day, teach you in two days He taught many people in two hours has given In two hours, hey, he has a habit of blabbering Do you want to learn how to shoot a pistol? come here Come on, that common thing looks like it is coming, right? now grab the pill hold this hand like this like this here and this put your finger here and now close your eyes I have already closed my eyes, because what are you saying, he has a habit of blabbering You close your eyes, I will become you, now see that looks common because you said something strange, you closed your eyes it looks common did you do it I closed both my eyes, yes, both, no, Bai eye this eye close this eye and the other eye aim at us we now now now Now shoot it took two Mark, we were learning how to shoot But now we are finding something fishy I did not understand the black dal, black dal, but I I understood that you people of the city think that we The villagers do not have Kakal but Basanti A person like you can go four rounds of Bak village in a horse carriage I dropped you off at the station and came back Basanti You were teaching me how to shoot a pistol You are misunderstanding me, I understand very well I understand very well now that you are sitting here Offer the meal and go to your home Jai Ram Ji [music] la [music] [music] [music] [music] K [music] [music] r hey Ra o Lia where did everyone die Come come Shankar what have you brought sir you have brought jawar sir for us children this half handful of grass and the rest for his daughter Maai has been kept to feed the baraatis My father brought everything he had, the day a bullet hit me Whatever I had sent into my skull came out More Haram will come what have you brought why is it dholiya Boss, it’s okay, keep all the stuff there. Come cry Thakur come on still alive and as long as I am alive tell Kabber You won’t take even a single grain from this village who can stop us from doing this yes you me and my man this Listen man Thakur has created an army of eunuchs Death is playing on your head Kalia, look up [music] So that’s enough for you Kashiram, get all the things put back and think about it Thakur Gabbar came to know that this village had If his men are not given food grains then very Why bloodshed can be useless [music] Now go and tell Gabbar that people of Ramgarh stopped putting bread in front of mad dogs done Hey go away I’m going from here Thakur I am going let’s go [music] [Appreciation] [music] how many men were there sardar two Man two about the man those two you were and three still come back went empty what did the hands understand The Sardar will be very happy and will praise you Why hey o Sambha how much reward should the government put on us full 5 Hajj Heard all 5 Hajj and this reward is because that it is 50 kos away from here When the child cries at night the mother says hey son go to sleep then gabbar singh will come And these three bastards will go and Gabbar Singh’s full name in the soil got punishment for this will get equal [music] How many bullets will you get? How many bullets are inside this it is sad Chh Its a bullet inside The pill and comes [music] B is ok now OK Now it has bullets in three compartments Three free now we’ll turn it around [music] where is the bullet now No, we don’t know anything know this pistol three in Life is three deaths See who gets what [music] hey brother is saved Also save this what will happen to you Kalia Sardar I have brought your salt Sardar take the pill now you are awesome it’s three o’clock don’t go for rest [Laughter] did not survive [Appreciation] [Appreciation] [Appreciation] [Laughter] which fear consider it dead, dead When is Holi in Gaya? When is Holi in Gaya? [music] [Appreciation] when to go Come on friend Come on friend come on friend [music] partner a hold a hold hold hold p ina Leave me, oh oh oh brother don’t leave me, oh go Sh bhabhi hey go chalabi what are you raja gali come to me holi holi nahi bullet I will abuse Sevali, oh wrong applause Holi Re Holi [music] On the day of Holi, hearts blossom with colours Colors meet on Holi day, hearts blossom colors go into the colors and colors mix, Gill Forgetting the complaints, even the enemies will embrace you The innocent days go by and take the heart with them On the day of Holi we all get together and our hearts blossom colours go and mix with colours [music] have li [music] Gori Tere Rang As a little bit I color Banalu Hare Pink steal a little gulal from your cheeks Lore, go and worship me in the name of Holi you are a priest You are crazy, tease me in the name of Holi Me Bem, ask the world with such an excuse And the hearts are lit, the heart blossoms on the day of Holi colours mix with colours [music] [music] yes [music] [Appreciation] [music] this is your wish uuu good you are happy Hello mother in law please come and touch me I want you from a distance You are made of clay, you are made of blood You are made of clay, you are made of clay go The thorns will make it more delicate than the flowers Delicate bodies melt hearts on Holi day colors bloom, colors mix with colors forgetting the grievances, friends Even enemies meet tomorrow on this day colors bloom, colors mix with colors On the day of Holi, hearts blossom with colours Colors meet on Holi day, hearts blossom colors go and colors get mixed in koli My heart gets painted in colours On the day of Holi we get drenched in colours the colours go [music] [music] [music] [music] [music] [music] [music] [music] [music] [music] [music] [music] [music] [music] [Appreciation] [music] Well this is Thakur’s Pauji Sabha Kalia used to say that two is this where is the other one where is he Second soldier where is your partner Tell me hey soldier number two are you coming out or I’ll shoot your partner [music] have you come now I enjoy it Why Thakur had brought them to protect Ramgarh Will Ramgarh take on Gabbar? Residents, look out from your homes These are the districts where you came from Gabbar Singh to save All their acres were taken away One man can save you from Gabbar’s heat is one The man himself Gabbar and if in return my men ask you If you take a little grain and some goods Does anyone do some jummaging? Does anyone not do jummaging? I say I don’t do anything, just Now after this if anyone raised his head His [music] Sir Sir, you think these two are very brave No, these hired ponies are in this very Chaupal of mine I will beg for mercy by placing my head on your feet keep your head on did you hear what i said heard that Sir this Feet Let us go Let’s go [music] [music] L [music] [music] [music] [music] [music] [music] [Appreciation] [music] Like [music] Thakur sahab, we will not fight your battle now. The respect we had in our hearts for you it’s over we came here for that For the brave inspector who was sent to the goods train fighting alone with a gang of bandits in I saw any bus, not for Dil Thakur who stands in front of us to save our lives did not pick up the lying gun you guys want to go okay go away but by leaving Why didn’t I get this gun before? You picked it up because you don’t want to go, what is the reason You might be a coward at heart yes No, it’s a very long story of those days The thing is when I was in Belapur We received the news from the police station that the grave of Haripur village The police is coming to rob, they reach at the right time went and the duck had to run and I was after the duck [music] [music] [music] [music] [music] leave it alone rest [music] I know these are not hands but the means of hanging in the light of the witness statement and all the evidence The court has come to the conclusion that the accused Gabbar Singh son of Hari Singh is an addict and He is a dangerous criminal, the court will declare him a robbery and 400 rupees fine for the crime of robbery She was imprisoned for 20 years under the Hind government and she struggled with [music] missed you I will remember you, I will keep you in jail for 20 years after staying Gabbar, you will forget everything about any jail in the world The wall is not so strong that Gabbar gets 20 years imprisonment Stoppage and the day I could run away It turned out you will regret it a lot Thakur is very You will regret it, take it away from me, enmity is very expensive Thakur, this will be very costly congratulations on your enmity sir Another criminal caught by you is in our jail coming in This man is very dangerous, Jailer Sahib. So let your leave request be approved It had to be accepted after so many days You are taking leave this time old sir If I had not taken leave, my family would have What to do if you stop talking Our work is such that it provides our family with There is the same problem at home as well, tell me who all are there You have everything in your house, you have sons and two daughters-in-law I have a daughter, she is also eligible for marriage This time I will look for a nice house and a You also have a grandson, you don’t look that old Marriage at an early age in Kharana Sahab village If marriage happens early then a son also happens It happened early, if the son got married early I got to know it quickly too, now it’s been some seven or eight years it means he has grown so big that he doesn’t need any leave You might get angry if you take it, yes, absolutely everyone Bring something for everyone to celebrate I am going, please see my life Khurana sahab I have never taken any bribe but when When I go home I have to bribe my family members it rains ok ji well good bye best of Luck thank you sir what’s the matter Ram Singh sir Gabbar Singh ran away from the water Gabbar Singh ran away Yes Sir, take it or not uncle will you take it then yes yes Your father has killed many lions, shut up boy Cha are you going to the station to pick up grandfather No, I will also come with you, Bhabhi is sitting here Go and ask her, son. Ask your sister-in-law. Tell them that I am going with my uncle. Ambulatory mother mother leave me cutting vegetables mother I will lick I won’t go to the station with you no station hey I told the daughter-in-law that she will come and build the gate And take this chironji and this sago and this Rang hey little daughter in law is coming soon [music] Am I am going to the temple if there is any work if yes then you go I am here don’t let’s go Mom, I should go to the station, I told you no hey if you want to go then let me go no no I get scared when a train comes and goes All the trains are your enemies On seeing the son, he left the track and started following You will just go Babuji’s favourite vegetable is being prepared Hey let it go, what do we need to spoil You will become a ghost just like this, go and take a bath tell fu Nirmala Yes Bhabhi, please take off Deepak’s clothes. Bhinno ji, I will take it out right now, go and get something Otherwise eat raw vegetables It seems everyone is busy working today, Babuji yes, I do all the work everyday to show it to you The witch of the old town goes away hey This money is still lying here This Ramlal is also very weak in his old age I had told him that the meeting and Babuji are done get his room cleaned but his address is still unknown Not only this, I have also gone to the temple with Radha it will be hey Nindi na get ready we have to go to the station that not now [music] Came Ramani, this bird catcher does not understand Bapuji, how did you find a well behaved girl like Radha? I had got the matter started by telling him, but my One in a million hardly acknowledges a favor I have brought my sister-in-law Otherwise, today’s daughters-in-law get down from the palanquin and Now see, I am building a wall in your courtyard How do I look for Nimmo? [music] [Appreciation] [music] [music] [music] [music] [music] [music] [music] [Appreciation] copper [music] [music] [music] [music] [music] [music] [music] [music] Come Thakur, I knew you were come how is it fluttering Brother-in-law Thakur ji, abuse me as much as you can, dog. Come on abuse me bastard and shout remember That day I was shouting you were a spectacle Today you were watching me scream and I was watching the spectacle That day I will see such heat in the garbage If I get an opportunity to do such a thing then those bastards would I would have pressed the tetwa but what would I have done? Four four policeman holding handcuffed feet I remember the irons do you remember it Do you have any last wish Thakur, you still have a lot of life left in your hands I am two brothers [music] Now I don’t know you I will kill you by doing that I will leave you and the world will spit on you But you have a lot of life in your hands I hold the reins with my hand and make the horse sit [music] I give a lot of my life in your hands I remember what Thakur said you are not a noose of this hand See the noose has opened up The noose holds a lot of life I this give us your hand Thakur give me this hand Thakur Yes [music] Did you not see anything after that sir? Bullet As soon as we left, we closed all the windows. ok for put your thumb here Saab come Thakur Sir, Thakur Sir, whatever happened to me because of these people The police found out they need to talk to you again Do you want Gabbar alive or not? You will find him dead some day Inspector sahab can you tell me something About the lion I am no, okay, I just want to ask you this was thank you Hello Saab [music] Thakur Sir this We don’t want the money, you take it back Take it but don’t think that we will do your work No will do it but you guys said you you only work for money [music] But we still get the money will not go to Gabbar Singh Kumar’s G You will catch Gabbar here and kill him You have come to hand him over alive, promise me alive to me [music] We promise to deliver it to you, Thakar sahab, but You can take back this money Lee Church Lohar brought some news from Pip village Came Maybe your next meeting is with Kabber very soon Yes, Jai Ram ji ki Thakur, say Jai Ram ji ki Girija what news have you brought Thakur Pipri village The gypsies stopped at a distance of two miles from Heera and his companions too This is the diamond Gabbar needs a gun and bullets comes to sell Gabbar will definitely take him in a day or two you will find the iron while it is hot, hit it with the hammer [music] [music] Lover [music] [Appreciation] lover lover lover lover lover [music] When the flowers bloom in the beloved garden We meet when the flowers bloom in the garden I and you will meet in the desert you are my lover my lover my lover [music] When the moon blooms in the garden in the desert We meet in the garden when all are in bloom I and you will meet in the desert [music] [Appreciation] You are a flower from spring from the power The flower came out from the spring, the moon came out from the stars turned out [music] dinu mehbooba mehbooba mehbooba [music] When the desert blooms in the beloved garden I meet you when the fruits bloom in the garden I and you will meet in the desert [music] You are the path of beauty and love in my eyes, in my sight Beauty and love in the paths, eyes in the arms in heart [music] the drowned lover lover lover lover When the flowers bloom in the beloved fruit, when the Sehra Fruits are found in the month of Sunday when flowers bloom I will meet you in the desert every day lover lover lover lover lover lover [music] [Appreciation] [music] [music] Ramlal hey hey what happened there is nothing to worry about, rub the bullet on the side The tax has passed and the wound is minor Thakur sahib we have taken half the ammunition I finished a lot but there was no Gabbar Baj Never mind again friend [music] Consider it the right medicine and take two sips to get rid of all your pain If you stop drinking, your life will go away reduce a lot of pain you will go, Ram Ram [music] Imam sahab this is your letter Hey Gulzari, he must have come from Jabalpur only Lal, please read it too hey my glasses were in this pocket Here is what you are looking for It is nearby, here the goat has come, it happened like this We were coming from there and you were going from here You were here on a bicycle and we were there on foot So I went out on my bicycle and reached there only. I found these glasses and right there I thought this that these glasses are yours the thing to see is that You yourself took out these glasses, oh well now Give me some rest so I can listen to this letter I will listen to your example later, haha When did you refuse? Yes, Gulzari Lal Janab Bhai Sir, salam alaikum alaikum salam ba salam May you get the news that all is well here and that everyone is I pray to Allah for your wellbeing Another report is that Ahmed Miya’s job Salary has been confirmed and board and lodging has been arranged The poor have good food to drink yes he will remain under the supervision of mamu yes it is good We too go It would not be appropriate to delay in this matter Therefore consider a little as a lot and a letter as a telegram Send Ahmed Miya away as soon as possible Everything is fine at home, everyone says salaam faqat Let your husband come, I will not listen to Ahmed anymore You said it rightly but when he came what should I give, he has come, look Abba I am not going to go because this is the same This is an example, what an idiot this is Boy Mia, I’m now with one foot in the grave I’ve been sitting in front of you all my life you will remain tied to my hem till then You don’t get a job like this every day, brother. Bachchu Imam sahab is saying the right thing yes Yes, we have even heard that from the elder one Big cities like Moradabad became Meerut There too people go to temples for jobs why a temple It happened, it happened that we had left the house I went to the temple and found the glasses I had seen As soon as we got his glasses we forgot that we Where to go but this is something to be seen that we now remember is a varu your legs Wally A Basanti today your Dhanno is on foot, what carriage I think your understanding It has not yet come to my mind that our village I have no habit of running away from anyone Yes our Dhanu is at home with respect but Today is Monday and aunty says look Basanti Who bows his head in the temple of Lord Shiva on Monday If you bow down, you will get such a husband that the world It will burn, I said yes it is ok otherwise Which lowly person should I marry? ok i am leaving jai ram ji [music] ki jai ram [music] Victory [music] Lord Rama, is there such a thing in the world No, you know everything that is hidden from you Look, I am not saying that you remember me no, but still tell me from your side It’s good it’s Monday today just a little I request you, Prabhu, please look at this carriage While pulling the reins, my hands have become like this like the mare’s house hey what for you It is difficult to feel the Lord’s presence in such a place It would be fun if Basanti ruled as queen Life then as you wish [music] because who said this, we are saying this yes prabhu you are a miracle We have found a groom for you Wow, I found my daughter in just one Monday Lord, if you thought this then you thought right It would be true, but even then if you had told the name or Next Sumara as you say prabhu The name of the class is Veeru Veeru Prabhu Yeh Meri It’s a matter of life, don’t act in haste Even if it takes four more it looks fine But Sara acts very smartly and stays silent I have a habit of talking about girls without any reason Lord there is no command from you if If you do not obey our orders then all you will remain young yes prabhu and listen will you continue to work with the why Our command is to go and meet your aunt say it openly You should make Veeru of two your life partner And from today onwards, it is your duty to respect Veeru. Religion because at his feet you have There’s heaven if you please him we would be delighted and if you If we get angry, we will get angry well therefore Go Basanti Basanti Basanti I thought you also thought that We are residents of the village, so we So we don’t have any sense and you will make us Owl, you think you are very smart But Basanti, after selling someone like you in my hand yes you will come now sit here rama dhuni spring is going Our listen to home basanti basanti [music] [Appreciation] [music] When a beautiful lady gets upset she becomes even more beautiful would have happened When a beautiful lady gets upset then she becomes even more becomes beautiful When the train leaves the station, one or two it becomes three [music] [music] Move out A whip in the hand and on the lips I abused him with a whip in my hand and on my lips Big tantrums Walia is a horse drawn carriage When some carriage driver gets upset then it becomes more salty When a beautiful lady gets upset she laughs even more it’s going to happen [music] [Appreciation] [music] Shadow in hair and sunlight on face [music] There’s shadow on my hair and sunshine on my face Big fun Goriy this is your color and form when the kite breaks from the tree then it is Sir becomes two-coloured When a beautiful lady gets upset then she becomes even more it becomes beautiful When the train leaves from Keshan, then one or two would have happened one two becomes three is one two three Caste [music] Jay, I thought of something today sometimes this must work Today, I made a huge decision. Should I tell Basanti about your big decision? I want to get married oh wow wow wow you are mine A true friend is a friend, the words of a friend’s heart can know and that friend also knows that This is your 8th marriage decision this year. this is the finals dude I have been drinking since the final morning No friend partner can you do one thing for me? Basanti is there, go to her aunt and tell me Talk about the relationship in such a way that aunty Come bring the omen, why should I do it, oh boy Only the people go to the girl’s house, Jai And then there is only you in this world for me Who do you want to marry, go and talk to him Just think, after marriage, we will have a house You will have one wife, you will have seven or eight You will have children, but uncle is uncle You will speak lovingly about your lap Swinging on your shoulders will swing and speak in a childish tongue tata us stories tell me i.e after marriage in your house get a job as a babysitter I thought you are not my friend, shame on you So that’s why you are being arrogant, not that this is my work no one else can do it without you If my mother were alive today, when would I have gotten married? I would have had little children If my father were here today, he would be with the band By marrying me, I would have had brothers and sisters and Even after touching aunty’s feet, she wanted to marry me Get it done but don’t forget that someone he does not have a god God, you’re not the friend you don’t want anymore I left the bad business and settled down at home I can tell you what I thought of you Jai but you what are you brother in law turned out Nautanki di stands doing drama Enough is enough, I want to go aunty I will tell you the truth, son, just understand this that the young daughter at home has a stone slab on her chest It is like this when Basanti gets married I can take a sigh of relief; yes, aunty you said the truth. There is a burden on you but son, no one can bear this burden I don’t throw it in the well, it’s not bad I agree, you don’t need to ask so much that boys What is the family of and what are its characteristics How much does he earn, this is aunty’s earning Once the responsibility of the wife and children falls on your head If you go then you can earn too If it starts then will it not earn anything right now? no when did I say that aunty earns but Now a man can’t win every day, ever He also loses, the poor guy loses, yes Aunt now this damn gambling thing is such that what should I do now tell me what is the matter, she is a gambler, yuck yuck aunty that and Juwari na he is very good and noble He is a boy but aunty once drank alcohol na Then where does one remain conscious of good and bad? Someone caught me and made me play gambling now What is the fault of poor Veeru in this? You say that my son is a gambler and a drunkard but It’s not his fault aunty you are my friend she is misunderstanding me she is so simple and He is innocent, after marrying him to Basanti Look, this habit of gambling and alcohol lasts for two days I will be left alone oh son i am an old lady Are you explaining this habit of drinking and gambling to someone Has anyone missed you till today aunty Veeru I don’t know, believe me, it’s like this she is not a human being, once she gets married she He will stop going to the singer’s house, just drink alcohol It will go away on its own, oh oh, this is the only thing that is missing So did she stay at some singer’s house? If you want to come and go, what is wrong in that? Aunty, if you listen to the song then kings, Maharajas and People from high class families go there well then tell me also that your Which family do the talented friends belong to? Just aunty As soon as we find out about the family we will inform you I’ll give you one thing, son, I’ll give you 100 Your friend still has bad qualities Your praise for him is just that What should I do now aunty, my heart is leaving just something like that Is So I think this relationship is sure, even if The girl may remain a potter all her life, but I am not going to marry such a person I am a real aunt or a step mother No, it’s strange, even after I explained it so much you refused to Dia Bejra I don’t know what Veer will do, I will go to Fun I will go and die Go, what are you doing, I am doing what I have to do, brother Majnu had done Heer for Laila Romeo did for Juliet hey brother what is this susa When English people die, it is called suicide. They say but why do these English people die Hey brother don’t ask what the matter is Uncle, this big thing will make you cry This is a sad story, there is emotion in this story This is drama, true, this is Basanti, isn’t it? I was about to get engaged uncle but its The old aunt killed her niece in the middle now I cannot live in this world. My last salute to you people, good bye good bye hey brother what is this goodbye When English people leave they say good bye But where do these English people go? Oh Lord I am going, I am coming i am wait go on, stop, you guys insist a bit I wait a while oh wow hey how are you my friend why are you sitting here what happened I know what happened look at it where is your friend I saw my heart is full You will see nothing will happen when the alcohol wears off Then it will also come down that I have killed more and more tyrants than one I have seen but no stone friend like you hey be seen [music] Take care of it or not friend, that’s why I will give my life I will stay but villagers listen to one thing Where a lover gives his life and is terrified What kind of trouble comes, what kind of trouble will come Draught soak And all this will happen because of this old lady. the old woman’s reason View of the village from no ones I police is coming police is coming old lady is going Jal Ijhal Budhiya Chakki Pissing And Pissing and pissing and pissing and pissing hey Aunty, say yes, otherwise he will give up his life Hey how can I say yes Dinanath ji hey village People made no request to this old lady No need, I’m not going to stop now I give my life I will stay one two three aunt aunt yes two There will be a lot of court proceedings aunty Brother, I have never been to court. a two Aunty wait wait I am ready yes i told you brother come down Go aunty who will marry me That Dhan wants to marry Basanti. Veeru I am ready to marry you come down now hey village people did you hear this from brothers and aunts too Basanti is ready, so die Cancel I am coming down aunty aunty I’ll get down [Appreciation] what should i do now Uncle Down [music] ok father you are going my love go to Allah When you reach dinner, remember to write a letter asking about your well-being Yes mya you are very good at eating and drinking Be careless, take care of your health, O God Our father used to say that our life should be forgiven charity of wealth and honour Darling, come let me walk with you for a little distance, let’s go for a walk She won’t go, Abba. You take rest here. I’ll go okay come on brother Come on, let’s go to the jungle, she is the queen of birds Rani it’s alright Sambha look at that bird The slave is coming [music] [music] Sardar Hum This is a boy from Ramgarh, he was going to the station we found it on the way [music] [music] Ch [music] Basanti O Basanti Why is it so quiet Brother Imam saheb Who Veeru son why is there this silence here yes you you come with me come on what what happened son where did you go [Appreciation] go away [music] ina lilla va ina ila Raj Imam Sir, what consolation do you give me now Thakur, all this it happened because of you Listen up and you too listen to the people of the village This letter from Gabbar of Ramgarh Residents, look at Thakur’s words and get influenced to clash with Gabbar If you are still not on the right path If it comes, death will dance in every courtyard of Ramgarh So if you want the life of children So tomorrow morning as soon as the sun rises both of Thakur’s hand over the men to us on the old hill Make Gabbar the leader of the bandits Hey Singh, you put us in such a big trouble Diya Thakur what did you do you have Dinanath, we have to live with dignity in this world So you will have to pay something Thakur, we are bandits can give grains to them for their living We are farmers, not the lives of our children no cop yes Shankar we are farmers This country is a country of farmers since ages But whenever some cruel person attacks I swear by Ganga that we farmers have given up our lives melted and made swords We don’t have the blood of cowards in our veins We don’t have the blood of cowards in our veins But son, what good will come out of this bloodshed? Nonviolence is also a thing, I also believe in nonviolence I agree Uncle but in front of an evil sinner Sir Bowing down is not non-violence, it is cowardice, it is heartless Those who do not bend and break, Thakur Thakur can neither bend nor break, Thakur can only die Kashiram but as long as I live Live with your head held high, how long will you live? How long will we live if these two stay in this village Well, if you guys think that we By giving your children’s lives to Gabbar If life can be saved then do it to us, Ghabar We are ready to hand over to you, whatever happens will happen We can’t afford this trouble [music] Who can’t bear this burden? Brother, do you know the biggest burden in the world what would have happened The son is on the shoulders of the father There is no heavier burden than a funeral I am old and can bear this burden You didn’t bear the burden of a single problem can brother I know just one thing I want to die with dignity rather than live a life of humiliation somewhere good Yes son I have lost it I would still like that both of these in the village Yours ahead [music] It is time for my prayer Today I will ask God to give me two or four more sons Why did you not give the permission to be martyred in this village? No one takes me to the mosque [music] walk up to [music] illallah a Mouth Rasul ahad a mohammed rasulallah [music] [music] hey what is this letter black letters buffalo If this is not an equal letter then what is P Gabbar Singh, if you kill one, we will kill four Hit four, hey look both are the same Someone else was killed and thrown away [music] Gabbar Singh, if you kill one, we will kill four [music] will kill you now It’s fun, after a long time Gabbar has found someone who talks so much Now you can enjoy the game of and this The game is now over with the lives of these two and along with it will end one of Ramgarh One home this Look, he was bothering you a lot [music] She is a very sad girl, son, now I feel it is as if there is no tongue in the mouth and When I see it for the first time I always remember it This is when we first met Thakur in his village Went It was Holi day, oh my god, just me It’s Holi brother, it’s Holi, don’t mind Holi it’s holi it’s holi it’s holi you will put all the colours on it Will I play Holi with your father? Hey, will you play Holi with Babuji? When do they learn to play Holi? They leave the house in the morning Whenever someone big came he would sit in front of me When that happened Babuji touched his feet and said the little So he just touched Babuji’s feet I took a pinch of colour from the plate and put it on my forehead But they hugged each other and it was their Holi If there is Holi, we play it ok how do you guys play it we will is it Paro isn’t it Paro Paro yes Paro Paro’s We have a big water trough in the courtyard All the color has been mixed in it on everyone They put colours and we color people Let’s put any one that comes and print it I saw it in good color tell me this is in your house So I found out that there is no water naan And Ramlal both are standing, neck deep in water Let’s see what I do, Babu Yes Who got scared even today crazy girl, hey Thakur sahab She doesn’t even say come come come come happy holi yes to you too hey why are you standing there and facing this I am watching Thakur uncle pick up some sweets will you feed me or not yes babu ji will bring it for you right now Bring that plate, which is yours, the one from which two chutki rang yes yes go go go Thakur saheb, bring me inside, Hadbuji Let us sit and tell Ramlal ji everything is fine Mangal, just bless me Lord and Thakur this year The crop was good, Narmada ji, I became a foreigner Only our Ramlal knows about these farm activities They rule over the farms hey wala sweets seller brother sweets seller thakur Uncle Muh Open up Ramlal ji, come on Ramlal ji, open your mouth Oh daughter, they will eat us themselves, no We will feed you, open your mouth, daughter No, Ramlal ji, she says she is like your daughter So eat it, if she says yes then eat it Here comes the plate of two pinches of colors Hey Thakur sahab, you are very happy all day long Dhamaka Chaukadi all day long Dhamaka, it’s Holi, it’s Holi It’s a pinch of Holi, it’s Holi, here’s yours I go with a plate of two pinches of colors hey where are you going I want to go to my friends to play Holi Your heart hasn’t been satisfied yet, Holi From Thakur uncle Holi is the festival of colours red yellow blue green how will the heart be filled with colours Just think yourself, if this color is not there then how dull would it look [music] And now look at the world and how colorless it really is Oh brother, his world is gone when his hands If the color of mehndi gets washed away by tears then who Color will remain in life [music] [music] [music] [music] [music] Yaar Veeru I’ve made a decision, now you too to decide I thought yes friend I am thinking you are doing it is it i should also do it Marriage marriage, you get married yes friend it’s enough now i thought so I want a simple life, a home You have a wife and lots of kids on your shoulders You should play this story, just just just just sir, please please sit, sit na you know that the minimum requirement for marriage is needed a girl so have you seen the girl see can I may I ask who it is That Radha Radha it Radha, have you lost your mind? He knows who he is See, nowadays the thieves are trying to resettle the post office tried to give them a new life goes and then there is no fault of Radha Doesn’t she have the time to start a new life? has no right but how can that be hey thakur Sir, what will the society and community say Society and fraternity save a person from loneliness Narmada ji is made to save someone to keep alone no and then do we lose our temper out of fear of others kill radha while she is alive Now put what is ours and yours Trust today is tomorrow No, with whose support Where is Ziggy? I came here thinking that I will go tha like this you are his father you are not a [ __ ] Thakar saheb that’s his daughter what you understand is right But still you should take a look at Jai once, I I will send it to you in a day or two [music] Am In which corner is Jai sitting? It’s nothing friend, yes I understand what you are up to You are in a dilemma, you are thinking that things won’t work out it will work, it will not work, do one thing toss it if head is yes then tail is toss so friend if everything went well So why don’t you stay in this village? I did not say what was in my heart, I swear my friend too This is what I was thinking in my life of stealing There is no strength in this guy, he is in jail and prison for many days I have deducted the money now I will get the money like this We will buy some land for our home in the village will build and farm We will do it but my friend the ploughman has to manage himself I don’t know how to farm Maybe evil taught me how to use a gun I wanted you to teach me how to plough, that’s right, Jai Yes, necessity teaches a person everything. I’ve already thought of everything I will marry my carriage-driver and Two-three hats in two-three years If I give birth to children then they will be named after years And when I ask hey o Sheru’s mother, where have the children gone? Great love will reply from here where will you go You must have heard the story of your Jai Chacha When you are near your future children he talks to me and send them to listen to him What is this thing making you dizzy, go and see it well I know it well, I don’t remember the story If you don’t remember the story then this I don’t even remember what happened yesterday oh yesterday Do you remember I met Basanti yesterday and We promised to meet again this morning at the pond it’s this morning yes i went [music] [Appreciation] No, let’s go, today it’s a question of your village’s honor [music] [music] [music] Or [music] [Appreciation] [music] [music] [music] [music] [music] Come [music] [music] Hey O Samba Who are these people of Ramgarh who are giving their daughters to? feeds ground flour of hey just give me your hands and feet Looks like a very good deal Brother-in-law, we did a lot last year Sardar Haripur Wale Hiding in Jamuna Das’s Wedding We had gone there hiding, there was a lot of dancing Wow that must be a very thorny thing Show us a few too Look at your dance, Chamiya don’t be too fussy otherwise this fair skin right, I will tear it off from my whole body I understood wait Piro Rani tie up the bastard looks very adorable [music] come on The great warrior has come today from the camel mountain Will this girl down below increase your interest? re haraam I have met a bigger bastard than this in my life I haven’t seen it and now you will see it too No, because life is about to end now. It is relaxing [music] I feel very awake looks very adorable hey o just pick up the sabha gun and target this dog But now look at Chhamiya If your friend’s life If you want, show us some dance and song Not even Basanti, don’t dance in front of these dogs If you try to be tantrum for just one more moment then it’s your friend’s the shells flew will go and listen Chammak Come on, as long as your feet can walk, her mother-in-law your feet will walk If you stop, this gun will fire [music] [music] as long as there is go away where I will dance [music] [Laughter] [music] As long as I am here today I know where I am [music] I will dance until I know where I am I will give [music] As long as I know where I am going [music] I will dance, love never dies, even with death afraid No, love never dies, even with death I am not afraid, I will look away and will die we will go, we will remain alive Slavery till I know where I’ll dance [music] [music] If the anklet breaks, what can I do if I get injured If the anklet breaks, will I become angry? So what have you given your heart, you have given your heart, love If you have given, then you will have to give love Examination [music] Until I know where I am I will dance I will dance I will dance I will dance [music] [music] [Appreciation] [music] This sight cannot bend, it can repeat [music] No, these eyes cannot lower themselves, this morning stop I cannot say it, I will remain silent I will stay here, I am helpless, but I will not As long as Begum is there I can’t go anywhere [music] [music] As long as there is customs duty, I will know the name of the place Dancing I Dancing I no i Dance No, if anyone tries to move then I will throw you keep I will give it to you Gabbar Singh, tell your men throw away your gun Let us go [music] follow them Go and tell empty handed Haram Jadav go quickly [music] [music] [music] [Appreciation] [music] Jai you are fine The three of us on one horse, not so fast You could have left, I would have stopped these people here you leave Basanti in the village and come four or five boxes of cartons If someone stops, I will stop You please go away quickly, I will tell you something Assume that you take Basanti I’ll leave you alone no but one of us has to go It will be necessary, otherwise our work will be completed in a short while. Finish Let’s go and toss your point to me hey i wait [music] I am there but I am there and you are there but nothing Leave your guns and cartridges on Basanti’s neck go quickly go I don’t feel like leaving you alone take care of yourself [music] [music] qth and [Appreciation] S just one Coley and [music] [Appreciation] [music] J jay jay jai jai are you ok right? I saw him killing each and every bastard jai jai jai don’t be scared when you roam around with me then why should I I started getting worried that we will go back to our village. everything will be fine my game is over it’s over no no jayan no don’t say that don’t say that but but There is no sorrow, if you live again then you can live with a friend I just have one thing in front of my friend will go Then I couldn’t tell the story to your kids. Nothing will happen to you, you will be fine you will be fine but you tell the story of our friendship You will not forget this story, what are you saying had been [music] you look at the [music] See this story also remained incomplete What did Viru think and what no jay no you won’t leave me You can go, you can’t leave me Jay no mine no not mine [music] [music] what did you Did Shedding Prayer Breaking the promise the waters of gave this Like on the paths you see me leave behind [music] you go ahead of my friend you have changed Went a little [music] friendship this is the fault We No [music] will break [music] will break your breath But your practice [music] [music] Jai for saving my life, I got such a big have cheated on I also swear on your blood that I will choose one and kill him selectively I will kill you Kabir Singh, I am coming [music] [music] [music] [music] you are outside in front Bastard I’m going to kill my friend I have come to take revenge for the drop, today you die I can’t hide from [music] [Appreciation] [music] [music] what came [music] [music] hand over Kabber to me Raj ji don’t believe my promise, it won’t hurt me I don’t remember, I just remember this bastard that Adam has killed my tea and I That same friend of yours will drink his blood promised me tha leave it Thakur if I had made this promise then today My friend Jai would have broken this promise was therefore [music] [music] [Appreciation] [music] what will you fight with me Thakur, I have chopped off your hands and thrown them away I bring something to the snake not with my hands but with my feet goes Kabber, my feet are enough for you [music] My life is in these hands [music] [music] [music] give me a hand give me this hand [music] [music] [music] [music] [music] Thakur leave it sir It is the law’s job to punish the culprit when does the law need it Inspector Is he alive or dead? Your own feelings today be more valuable than duties and principles Have you lost the law and justice in your eyes today? does not have that status [music] Thakur sahab I know you But don’t forget that you are one such He was a police officer whose example is given even today Is [music] [music] good thum sir I walk [music] yes i can’t touch you gu I can certainly understand [music] [music]

[موسیقی] [موسیقی] ٹھاکر صاحب یہاں آئیں [موسیقی] [موسیقی] جی ہاں [موسیقی] [تعریف] [موسیقی] [تعریف] [موسیقی] [تعریف] [موسیقی] ٹھاکر جناب جب میں آپ سے ملا تو مجھے لگا کہ آپ نے مجھے دیا ہے۔ مجھے یاد ہے، لار صاحب اگلی گاڑی میں چلے گئے تھے۔ میں تمہیں ایک مصیبت دینا چاہتا ہوں۔ کوئی بھی مجھے کام کے لیے دو آدمیوں کی ضرورت ہے۔ ارے رام لال ٹھاکر صاحب، آپ اسے مشکل سے پہچانتے ہیں۔ کیا کوئی ایسی جیل ہے جہاں یہ دونوں نہ گئے ہوں؟ یہ ویرو ہے اور یہ جے دیو دونوں ہیں۔ کٹھ پتلی، ایک نمبر کے چور، چھوڑے ہوئے غنڈے میں اسے جانتا ہوں۔ لیکن کام ایسا ہے کہ مجھے اس طرح کام کرنا ہے۔ ہمیں مردوں کی ضرورت ہے ٹھاکر صاحب، میں ہوں۔ میں نہیں جانتا کہ آپ کیا کرتے ہیں، لیکن میں یقینی طور پر جانتا ہوں کہ یہ دونوں کچھ کام کے ہیں۔ نہیں نہیں جلال صاحب اگر ایک طرف یہ سب کچھ ہے۔ ایک طرف یہ برا ہے لیکن دوسری طرف اس میں کچھ خوبیاں بھی ہیں۔ ایک جعلی سکہ دونوں طریقوں سے جعلی ہے۔ سکوں اور انسان میں شاید یہی فرق ہے۔ ہاں مجھے یاد ہے۔ دو سال پہلے یہ ضلع جمال پور میں ہے میرے پاس یہ ہیں۔ دونوں کو گرفتار کر لیا گیا۔ شام ہونے سے پہلے ہمیں پولیس کے پاس جانا تھا۔ مجھے اسٹیشن پہنچنا تھا، اس کے علاوہ کوئی انتظام نہیں تھا۔ تو ہم مال بردار ٹرین میں آ رہے تھے۔ میں نے دو پولیس والے اور ہتھکڑیاں پہن رکھی تھیں، ان دونوں کو بدمعاش جے دیو اور بہادر تھانیدار صاحب آپ نے کبھی نہیں۔ دولت پور تھانے میں بھی تھا، ہاں پہلے بھی تھا، کیوں؟ ہاں جب سے تم نے مجھے پکڑا ہے مجھے اب یاد ہے۔ میں حیران ہوں کہ میں نے آپ کو پہلے کہاں دیکھا ہے۔ وہیں لال جی بھائی بنی کی دکان تھی۔ لال جی بھائی آپ کو یاد ہے چوری کہاں ہوئی؟ اگر میں بنیا نہیں ہوں تو مجھے آپ یاد نہیں آتے، جئے جئے مجھے یاد آتے ہیں جب میں دو دن سے تھانہ دولت پور میں بند تھانہ دولت پور تھا، ہاں کب بند ہوا؟ اس وقت اس نے پانی کی دکان کا تالہ توڑ دیا تھا۔ یہ پولیس افسر نہیں تھا۔ میں نے مجھے پہچان لیا، سب پولیس والے ایک جیسے ہیں۔ لگتا ہے میں کیا کہوں، میں ایسا کرنے کا عادی ہوں۔ تم دونوں کب سے یہ کاروبار کر رہے ہو؟ بس یہ سمجھ لیجئے کہ پولیس آفیسر صاحب آپ یہ کر رہے ہیں۔ سنبھلتے ہی اپنے پیروں پر کھڑا ہو گیا۔ تم یہ سب کیوں کرتے ہو کہ تم پولیس آفیسر ہو کر رہے ہیں جناب نہیں میں پولیس کی نوکری میں صرف پیسوں کے لیے ہوں۔ کے لیے نہیں اگر میں اس کے لیے ایسا کرتا تو میں اپنے باپ دادا کے لیے بھی ایسا ہی کرتا کاشتکاری کافی ہے۔ ہے شاید وہ خطرے سے کھیلنا پسند کرتا ہے۔ میں بھی ہر روز خطرات سے دوچار ہوں۔ میں قانون کی حفاظت کے لیے خطرہ مول لینے کو تیار ہوں۔ اور آپ قانون توڑنے پر اور دونوں کاموں میں بہادری کی ضرورت ہوتی ہے۔ ہاں اس کی ضرورت ہے ویسے آپ خود کو بہت بہادر سمجھتے ہیں۔ موقع ملے تو دیکھ لیں، پولیس چیف جناب ہم دونوں 1520 میں بوجھ ہوں گے۔ میں نے زیادہ نہیں کہا، میرے ساتھی نے کہا اگر دیا جائے تو [موسیقی] tak دیکھیں [موسیقی] [موسیقی] یہ کیوں تھا جناب، ابھی بھی وقت ہے، سوچ لیں۔ [موسیقی] لیکن بھاگنے کی کوشش نہ کریں۔ [موسیقی] گاڑی کو آگے بڑھاؤ اور آپ جا سکتے ہیں۔ ہمیں جانے دو [موسیقی] آگے آو [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [تعریف] [موسیقی] ارے اور بی بی چوہدری [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [تعریف] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] جناب آپ ٹھیک ہیں میں ٹھیک ہوں۔ [موسیقی] [موسیقی] [تعریف] [موسیقی] [تعریف] روپے سے تصادم [موسیقی] بھائی میں نے کہا بھاگنا پڑا [موسیقی] آپ کیا کہہ رہے ہیں آپ بھاگ سکتے ہیں۔ اسے اس حال پر چھوڑ کر یہ کمینے ایسا ہے۔ چھوڑ دیا تو مر جائے گا۔ اور اگر ہسپتال لے جایا جائے تو چار سے چھ مہینے کے لئے آپ اندر کیا کہتے ہیں بولو اسے ہسپتال لے جانے کے لیے کافی پیدل چلنا تھا۔ وہ بدمعاش ہے لیکن بہادر اور خطرناک ہے۔ کیونکہ وہ لڑنا جانتے ہیں، وہ برے ہیں لیکن انسان ہیلر سر کیا آپ میرے لیے یہ دونوں ڈھونڈ سکتے ہیں؟ کر سکتے ہیں اگر وہ ان دنوں جیل میں ہے تو آپ اسے آسانی سے ڈھونڈ سکتے ہیں۔ جائیں گے اور اگر باہر کہیں ہے تو ایسے لوگ کا کوئی ٹھکانہ نہیں ہے۔ [تعریف] [موسیقی] [تعریف] [موسیقی] [موسیقی] یہ ہم اپنی دوستی نہیں توڑیں گے۔ [موسیقی] آپ کی سانس ٹوٹ جائے گی لیکن آپ کے ساتھ نہیں ان کو چھوڑ دیں گے دوستی ہم نہیں ٹوٹ جائے گا آپ کی سانس ٹوٹ جائے گی لیکن میں تمہیں نہیں چھوڑوں گا۔ [موسیقی] [تعریف] [موسیقی] ہائے میری جیت تیری جیت تیری ہار میری ہار سنو میرے میرے دوست، تیرا غم، میرا دکھ، میری زندگی، تیری زندگی اس طرح آپ کے اپنے محبت زندگی پر بھی ہے میں تمہارے لیے کھیلوں گا۔ تیرے لیے جان لے لوں گا سب سے زیادہ لے جائے گا پھر دشمنی اگر ہم وہاں نہیں ہیں تو ٹوٹ جائے گا آپ کی سانس ٹوٹ جائے گی لیکن میں تمہیں نہیں چھوڑوں گا۔ [موسیقی] [تعریف] [موسیقی] [موسیقی] یا [موسیقی] [تعریف] [موسیقی] [تعریف] [موسیقی] اے [تعریف] [موسیقی] [تعریف] [موسیقی] h [موسیقی] [تعریف] [موسیقی] [تعریف] [موسیقی] اگر ہم لوگوں کو دیکھیں گے تو ہم دیکھیں گے۔ نہیں، ارے، کیا آپ الگ ہو گئے ہیں یا پریشان ہیں، اے خدا، میں دعا کرتا ہوں۔ ایسا ہو سکتا ہے ایک ساتھ کھانا اور پینا نہیں [تعریف] مرنا اور ساتھ جینا ہم ایک ساتھ کھاتے اور پیتے ہیں، ہم ایک ساتھ جیتے اور مرتے ہیں۔ تمام زندگی یہ ہم دوست نہیں ہیں ٹوٹ جائے گا میں تمہاری حدیں توڑ دوں گا۔ لیکن آپ کے ساتھ نہیں ان کو چھوڑ دیں گے ہم دوست نہیں ہیں میں ٹوٹ جاؤں گا میں ٹوٹ جاؤں گا۔ طاقت لیکن میں تمہیں نہیں چھوڑوں گا۔ [موسیقی] ایس یو گوپالی کیا آپ لکڑی کو مزید کم کر دیں گے؟ ارے میا اگر میں کام نہیں کرتا تو کیا ہوتا ہے۔ میں تمہیں سکھا دوں گا۔ راج کو غصہ آرہا ہے اور تم کم نہیں کہہ رہے ہو۔ قسمت کرو ارے اپنی لکڑی اٹھاؤ پی یہ ایک کم نوٹ ہے، ہاں میں اسے بھی دیکھوں گا۔ لیکن یہ سچ نہیں ہے، ہاں یہ سچ ہے، میں بہت خوش ہوں۔ یہ اچھی بات ہے صاب خدارا پلیز پیسے، پیسے، پیسے واپس کر دیں۔ تم پوچھ رہے ہو کہ نہیں تو یہ کیا تھا اوہ تو یہ یہ لکڑی سے بنی ہے، لکڑی نہیں تو اور کیا ہے۔ میں نے دیکھا کہ آپ پورا جنگل خریدنے نکلے ہیں۔ خان اب بہت ہو گیا اب آپ یہاں سے جا سکتے ہیں۔ مجھے روانہ کردو ورنہ میرا نام بھی سورما ہوگا۔ بھوپالی ہی ایسی نہیں ہے، سمجھ لو کون جانتا ہے کہ یہ لوگ کہاں سے آئے ہیں۔ تیرے پاس یہاں کوئی لکڑی نہیں، ارے جنگل وہ دو کمینے خریدے گا جو صبح اپنے دماغ سے محروم ہو جائیں گے۔ مجھے ایسا کرنے آتے نہ دیکھ، اے میرے پیارے، جب بھی تم مجھے دیکھو تم شاعری کرتے رہو، ارے باہر دیکھو ٹرک سامان اتارا ہے یا نہیں ارے بھائی یہاں کچھ تماشا ہے یہ ایک گیسٹ ہاؤس ہے آپ کون ہیں؟ [موسیقی] ارے ہاں تم لوگ یہاں کیسے ہو سورما بھوپالی ارے بھائی میں آپ کے آشیرواد کی وجہ سے یہاں ہوں۔ میں بالکل ٹھیک ہوں، لیکن تم کیا کر رہے ہو؟ کیا تم لوگ یہاں آتے ہیں اوہ ہاں یہاں پولیس نے آپ کو پکڑا ہے۔ ان دونوں پر 1000 روپے کا انعام رکھا گیا ہے اگر کوئی تم مجھے دیکھو گے تو میں بھی تمھیں لپیٹ لوں گا۔ میں آؤں گا، تم یہاں سے چلے جاؤ سورما بھوپالی ہم جیل جانا چاہتے ہیں اللہ آپ کا ہے۔ اگر بھوپال ہوتا تو ہم اپنی خواہش پوری کرتے ہم آپ کو دو منٹ کے اندر اندر پہنچا دیتے۔ نام بھوپالی نہیں ہمارا ہے۔ تیرے نام کی ایسی کیا ضرورت ہے؟ بوجھ ختم ہو گیا ہے لیکن ہم یہ چاہتے ہیں۔ تم ہمیں جیل لے جاؤ، کیا کر رہے ہو؟ ہم پر 1000 روپے کا انعام ہے، آپ پورا ثواب حاصل کر سکتے ہیں۔ اور جب ہم رہا ہو جائیں گے تو اس کا آدھا حصہ چلا جائے گا۔ یہ ہمیں دے دو، کیا تم سمجھتے ہو کہ تم کیا کر رہے ہو؟ ہاں میٹھو کے علاقے سے پان کھائیں آپ پان لیں۔ یہ بہت اچھا پان ہے بھائی، بہت لذیذ پان ہے۔ جانے کے لیے آیا ہو گا [موسیقی] ارے یہ بستر والی بات کب سے شروع ہوئی بیٹا؟ آج تمہارا پہلا دن ہے، تمہیں سب معلوم ہو جائے گا۔ نیا جیلر بہت ناراض ہے۔ نیا جیلر آ رہا ہے، وہ بہت بدمزاج ہے۔ [موسیقی] ہے توجہ ہم نے کہا توجہ جناب جو پہلے ہی توجہ ہے۔ ہاں ہم جانتے ہیں ہم جانتے ہیں ہم جانتے ہیں۔ ہمارے پہنچنے سے پہلے غور سے سنیں۔ اس جیل میں جو کچھ ہوتا رہا ہے، اس وقت تک ہم یہ نہیں کریں گے نہ ہم ان دنوں انگریز دور کے جیلر ہیں۔ جیلر کی طرح نہیں جو قیدیوں کو رکھتا ہے۔ بہتر بنانے کے لئے جاری رکھیں ہاں، ہم اچھی طرح جانتے ہیں کہ آپ لوگ جب ہم نہیں سدھریں گے تو آپ نہیں سدھر سکتے اگر آپ کر سکتے ہیں تو آپ کیا کریں گے آپ سدھر جائیں گے، ہم ان دنوں ہماری باتیں جانتے ہیں۔ پسند نہیں کیا اس لیے ہم چند دنوں کے لیے ہر جگہ سے دور چلے جاتے ہیں۔ میں تبدیل ہو جاتا ہے۔ لیکن ہماری تبدیلیوں کے بعد بھی ہم ایسا نہیں کرتے تبدیل کریں تو یاد رکھیں کہ کچھ بھی نہیں سوچنا آپ ہمیں اس کی اطلاع نہیں دیتے ہماری ملاقات اس جیل میں سارے جاسوس ہیں۔ ہمیں ہر منٹ کی رپورٹ ملتی تھی۔ ہمارے علم کے بغیر اس پرندے کے بھی پر نہیں ہیں۔ مار ڈالو یہ پرندہ اور کبوتر کیا کر سکتے ہیں اور چھوڑ دو آج کے لیے اتنا ہی کافی ہے، اب تم لوگ جاؤ۔ کر سکتے ہیں۔ ہاں چلو بڑا عجیب آدمی ہے۔ جیلر کا جاسوس کون ہے؟ نہیں ہمارا ہری رام حجام جیلر کا بڑا منہ ہے۔ شیطان اپنے راستے پر ہے ہاں اوہ رام حجام [موسیقی] [تعریف] ہرے رام اب یہ مونچھیں بھی نکال دو تمام تیاریاں مکمل ہیں، کل سے کام شروع ہو جائے گا۔ ٹھیک ہے سرنگ بنانے میں کتنے دن لگیں گے۔ کاٹنے ایک دیا بنانے میں تقریباً چھ سے سات دن لگتے ہیں۔ ہاں جاؤ اور سرنگ تلاش کرو، آپ کو اپنا بینک نمبر کہاں سے مل رہا ہے؟ نو کے برابر ایسا نہ ہو کہ جیلر کو پتہ چل جائے۔ کسی کو خبر نہیں ملتی [موسیقی] مرضی چلو یہ ہو گیا جی ہاں جناب آئیے ہریرام کیا خبر لائے ہیں جناب، جیل میں ہوشیار رہیں سرنگ بننے جا رہا ہے جیل میں ہے سرنگ کیا کہا، ہماری جیل میں ایک سرنگ ہے۔ ہم انگریزوں کی جیل کے اندر سرنگ کھود رہے ہیں۔ اوقات کے جیلر ہماری جیل کی سرنگ [موسیقی] اشان، یہاں سے ایک سرنگ بننے جا رہی ہے۔ بہت ٹھیک ہے لیکن آپ لوگ بھول گئے کہ ہمارا اس جیل کے کونے کونے میں جاسوس پھیلے ہوئے ہیں۔ یہ ہیں [موسیقی] کیا یہ سرنگ بنانے کا طریقہ ہے؟ [موسیقی] ہمارے پاس انگریزوں کے دور کے اوزار ہیں۔ [موسیقی] [تعریف] جیل آرہی ہے آرہی ہے۔ تو کس قسم کا ism ہوا ہے اس بار نشانہ خالی نہیں ہے۔ پستول جیل جائے گا پستول آ گیا ہے۔ ہاں اسے دو چار دنوں میں جیل بھیج دیا گیا ہے۔ صرف جیلر اور اس کے جاسوسوں کے لیے ہماری جیل میں پائی گولی ہماری جیل میں پائی گولی یا بغاوت، خون کی ندیاں سایو نہ رو اور جیل کے ہر کونے کو مارو آدھے راستے یہاں جاؤ اور باقی ہمارے ساتھ آئیں [موسیقی] ہم [ہنسی] [موسیقی] یہاں سٹال تھوڑا سا حرکت کرنے کی کوشش کی ہے۔ تو چلو مجھے میرے دفتر جانے دو، تم لوگوں نے ایسا کیسے کیا؟ ہلے کو پہلا حکم منسوخ کرنے سے منع کیا گیا ہے۔ [موسیقی] انگریز دور کے چار جیلر اور اتنے گھبراہٹ [موسیقی] پہلے آؤ اور میوزک کے ساتھ ہمیں گیٹ پر ڈراپ کرو [تعریف] ایک تبدیلی [موسیقی] دروازہ اسے کھولو جناب دروازہ کھولیں جی جناب [موسیقی] یہاں یہ ہے [موسیقی] چا یہ یہاں ہے۔ [موسیقی] پستول جب دونوں نے بھاگنے کی کوشش کی۔ یہ تو ہو گا، اوہ، یہ ایک کوشش تھی، یہ ایک کوشش تھی، میری محبت میں نے بھاگنے کی کوشش کی لیکن میں نے تمہیں بھاگنے نہیں دیا۔ میں نے اسے پیسے دیے اور اس لمبے آدمی نے بھاگنے کی کوشش کی۔ میں نے اسے پکڑ کر کھینچا، تم کہاں جا رہے ہو، اور میں ایسا کیسے کر سکتا ہوں؟ کہ ہم نے مصیبتیں دھلائی ہیں، چلو بس کریں، اور کیا ویرو اور جئے دونوں نے اس کے پاؤں پکڑ لیے میں نے آپ کے پاؤں پکڑے، ہاں میں نے پکڑ لیا۔ سنا ہے وہ بڑا بدمعاش ہے، اوہ بہت کمینہ ہے۔ لیکن ہمارا نام بھی درست سورما بھوپالی ہے۔ نہیں وہ نہیں ہے اب آپ سمجھیں گے کہ پھل دونوں پکانے کے بعد میں رو رہی ہوں سورما بھائی مجھے معاف کر دیں۔ میں تمہیں معاف کر دوں گا، لیکن میں ہوں۔ میں ناراض ہوں کہ تم پھر میرے علاقے میں آگئے۔ کیا ہوا اوہ پھر کیا ہونا تھا میں ایک بدبودار بادشاہ تھا، اب جب کہ میں نے اسے ختم کر دیا ہے۔ میں نے تم سے کہا کہ میں نے سیکس ایکٹ ٹا ٹا کیا ہے، میں نے تمہیں بہت مارا ہے۔ میں نے اسے مارا اور پھر کیا ہوا، آگے کیا ہونا تھا۔ میں نے ان دونوں کو پکڑ کر گلے لگایا، اور میں تم نے کیا کہا، کیا کہا ہاں میں نے کیا کہا فرمایا کہ اگر کوئی اور خدمت میرے لائق ہو تو تم بتاؤ ارے میاں آپ لوگوں کو کوئی اور کام ہے؟ نہیں آپ سارا دن بیٹھ کر 25 جھوٹ بولتے ہیں۔ تم مجھے بلانا چاہتے ہو تو چلو، ہاں اپنا کام کرو، او بھائی جاؤ آپ زبردستی نیچے جھکتے رہتے ہیں۔ چلے جاؤ میں تو بس مزہ کر رہا تھا اور بہت کھا رہا تھا۔ تم دونوں جلد جیل سے رہا ہو جاؤ گے۔ ماشاءاللہ اگر آپ خیریت سے ہیں تو بڑی خوشی کی بات ہے۔ نل سے اینٹیمونی مل رہی ہے بھائی، ہاں بھائی ہم ہیں ہمارے میں حج لینے آیا ہوں، ہاں، ہاں، حج اچھا ہے، حج ارے، یہ آپ کی گرفتاری کے اگلے ہی دن ہوا۔ وہ دن تھا جب ہم ملے تھے اور آج کا دن ہے۔ اسے ایک لفافے میں باندھ کر اپنی جیب میں رکھیں ہہ دیکھو یہ دو گنتی کے ساتھ ہے ٹھیک ہے۔ سورما بھائی دوبارہ ملیں گے۔ میں ایک عرصے سے ان دونوں کی تلاش میں تھا۔ ان دونوں کو اپنی سزا ختم کرنی چاہیے۔ اگلے مہینے کی 18 تاریخ کو جائیں گے۔ [موسیقی] سنتری صاحب کا ایک ہجوم گھوم رہا تھا۔ [موسیقی] کیوں انسپکٹر صاحب آج کس کو جیل سے رہا کر رہے ہیں؟ اب میں صرف انسپکٹر نہیں ہوں۔ ٹھاکر بلدیو سنگھ ٹھاکر نے سڑکوں پر کھیلنے میں دلچسپی کیوں کھو دی؟ جناب اگر آپ کو اپنی بہادری پر اتنا فخر ہے۔ اگر ہاں تو کیا آپ میرے لیے ایک کام کریں گے۔ ہم صرف پیسے کے لیے کام کرتے ہیں۔ کتنے؟ تم کیا کام چاہتے ہو، بہادر ہو تو کر لو فکر کیوں آپ کی قیمت ہو وہ کام جو میں چاہتا ہوں۔ مجھے گبر چاہیے۔ سنگھ وہ مشہور ڈاکو ہے، میں نے اس کے بارے میں سنا ہے۔ تو پولیس نے بھی انعام کا اعلان کیا ہے۔ 500 مرے یا زندہ پھر میں اس ڈاکو کو مار دوں گا۔ میرے لیے ٹھہرنا پڑے گا۔ ہمیں گبر سنگھ کو زندہ پکڑنا ہے اور وہ بھی ٹھاکر صاحب گبر سنگھ زندہ ہے، کوئی بکرا ہے۔ میں جانتا ہوں کہ ایک بچہ ہے جس نے بھاگ کر مجھے پکڑ لیا۔ کام مشکل ہے لیکن آسان کاموں کے بہت سے فائدے ہیں۔ پیسے نہیں دیے گئے، ٹھیک ہے، ہم قبول کرتے ہیں۔ اپنی جان خطرے میں ڈال کر کسی طرح گبر سنگھ کو پکڑو بھی لیا آپ 200 حج چاہتے ہیں اور ہم آپ کو دیں گے۔ اسے حوالے کریں اور آپ گھر بیٹھے 500 روپے کما سکتے ہیں۔ آپ کو بھی ثواب ملے گا۔ مجھے صرف ایک کیپر ملے گا۔ کچھ پرانے کی ضرورت ہے؟ دشمنی، یہ پوچھنا تمہارا کام ہے۔ اگر نہیں تو کچھ اور پوچھیں۔ جناب آپ کی نظر میں ہم بھی چور اور بدمعاش پھر اس ڈاکو کو پکڑنے کے لیے آپ نے ہمیں بھیجا ہے۔ دونوں کا انتخاب کیوں؟ کیونکہ لوہا لوہے کو کاٹتا ہے۔ ہے رام لال یہ 5000 ہے اگلے پانچ جب آپ رام گڑھ باقی کام ختم ہونے کے بعد آپ آئیں گے۔ بعد میں ساتھی ہم کیا کہتے ہیں سر چلتے ہیں، دم جانتے ہیں۔ [موسیقی] ہاں بابو جی آپ بیلا پور نامپور کہاں جائیں گے؟ فتح گڑھ رام گڑھ بتایا جاتا ہے۔ بتاؤ کیا تم نے پہلے کبھی گھوڑا گاڑی نہیں دیکھی؟ یہ کھیڑا نام کا گاؤں ہے، جناب یہاں کوئی موٹر گاڑی نہیں ہے۔ آپ کو یہ نہیں ملے گا، اس لیے آپ یہاں بیٹھ کر چلے جائیں۔ تو بسنتی کی گاڑی چل رہی ہے، میری طرف دیکھو مجھے بیزل بات کرنے کی عادت ہے، میں چلنا نہیں چاہتا تو بتاؤ ہمیں جانا ہے او بھائی مجھے جانا ہے۔ چلنا ٹھیک ہے، ٹھیک ہے، بس چلو اگر آپ باہر جائیں گے تو کوئی دشمنی نہیں ہوگی۔ تو میں نے سوچا کہ آپ تانگہ کریں گے تو میں نے پوچھا اب کوئی جبری سودا نہیں، دھرنا میں نہیں بیٹھا، میں نہیں بیٹھا، اوہ یہ بسنتی ہے۔ یہ کسی زمیندار کی بے روزگاری نہیں ہے۔ اگر آج ہمیں یہ کرنا ہے چاہے ہم چاہیں یا نہ کریں۔ تو وہ مثال بن گئی کہ ہاں چلو میں جانا چاہتا ہوں، میں جانا چاہتا ہوں دوست، ہاں ہاں آؤ میں نے کب انکار کیا، بے چاری میری طرف دیکھو مجھے بات کرنے کی عادت نہیں ہے، اس لیے پہلے اسے بیلاپور کا ₹ اور کہنا بہتر ہے۔ رام گڑھ کا قلعہ، اس بسنتی میں مت لڑو میں نے کہا تو میں نے کہا تو ہاں ٹھیک ہے میں ہوں۔ ہاں اگر سمجھ گئے تو بس یہی پوچھو گے بسنتی بیلا پور کے لیے دو اور رام گڑھ کے لیے ڈیڑھ کیوں؟ پوچھو گھوڑا گاڑی کس گاؤں کی ہے؟ پوچھو کس گاؤں کا ہے، رام گڑھ کا ہے۔ ٹھیک ہے پھر رام گڑھ سے یہ بھی دیکھنے والی بات ہے کہ اگر ہم اگر آپ بیلا پور کے لیے سواری پر جائیں تو دو ٹرپ لگیں گے۔ یہاں سے بیلا پور بیلا پور سے رام گڑھ اور اگر آپ رام گڑھ گئے ہیں تو سمجھ لیں کہ آپ رام گڑھ گئے ہیں کیونکہ گھوڑا گاڑی رام گڑھ کی ہے اور ہم بھی رام گڑھ کے ہیں۔ تو یہ ہے جو ہم نے کہا اب مجھے بتائیں کہاں جائیں گے، ہم بھی رام گڑھ میں ہیں۔ ہم جائیں گے، ہاں، تو چلیں، میں نے اسے کب نہیں کہا؟ کیونکہ ہم نے وہاں کس کے گھر جانا ہے۔ مجھے بسنتی سے کہنا پڑے گا کہ وہ مجھے گھر لے جائے۔ کیونکہ اگر ہم نہیں جانتے کہ آپ ہم نے کہاں جانا ہے، گھوڑا گاڑی کو کہاں روکیں گے اور اگر ہم نے گھوڑا گاڑی نہ روکی تو گھوڑا گاڑی رک جائے گی۔ کس طرح کیونکہ دیکھنے والی چیز یہ ہے۔ گھوڑا گاڑی کون چلا رہا ہے ہم گاڑی چلا رہے ہیں۔ اور کاش ہم اس ٹھاکر بلدیو کو جانتے ہوں۔ شیر کے گھر جانا ہاں ہاں تو چلو میں نے کب انکار کیا پھر بتاؤ تم ٹھاکر صاحب کے گھر جانا چاہتے ہو؟ دھنو کیونکہ یہ وہی مثال بن گیا ہے۔ [موسیقی] ٹھیک ہے، آپ کو سمجھنا چاہئے کہ ہمارے والدین ہمارے ہیں وہ پہلے وہاں نہیں تھے پھر چچا کے بعد چچی بھی تھیں۔ اور گاڑی کی ذمہ داری کس نے لی؟ لوگ ہمیں یہ بھی کہتے ہیں کہ بسنتی آئی ہے۔ اگر آپ لڑکی ہیں اور گھوڑا گاڑی چلاتے ہیں تو ہم کریں گے۔ دھنو گھوڑا گاڑی میں گھوڑے پر سوار ہو کر جواب دیتا ہے۔ بسنتی لڑکی ہونے کی وجہ سے گھوڑا گاڑی کھینچ سکتی ہے۔ تم اسے کیوں نہیں چلا سکتے، بتاؤ اس میں کیا ہے؟ بات یہ ہے کہ شہروں میں بھی لڑکیاں موٹر سائیکل چلاتی ہیں۔ وہ کاریں چلاتے ہیں، انہیں کوئی پرواہ نہیں۔ وہ کہتا ہے کہ ہم شہر کے باسی ہیں لیکن ذہین ہیں۔ آپ کے خیال میں آپ کا نام کیا ہے۔ ویرو تم نے پوچھا نہیں ہمارا نام کیا ہے؟ بسنتی چپے تمہارا نام کیا ہے؟ میں جب بھی اسے دیکھتا ہوں وہ بڑبڑاتا رہتا ہے کیونکہ میں نے آپ سے اس بارے میں بات نہیں کی ہے، لیکن اگر اگر آپ ہم سے یہ پوچھتے تو ہم آپ کو بتا دیتے ہمارا نام بسنتی ہے، یہ میں نے پہلی بار سنا تھا۔ نام بسنتی بہت پیارا نام ہے، ہمارا نام بسنتی ہے۔ اسے کیوں رکھا گیا اس کے پیچھے ایک وجہ ہے۔ کیا ہوا مجھے بتاؤ کیا ہوا تھا جب میں جب میں چھوٹا تھا تو میری خالہ کی بھابھی کی ساس تم نے کیا کہا بسنت کہاں پیدا ہوئی اس لیے اس کا نام بسنت ہے۔ سے ہونا ضروری ہے میں صرف یہ چاہتا ہوں کہ آپ انتظار کریں، ہاں یہ سوال ہے ٹھاکر صاحب کی حویلی ایسی ہے کہ آپ کمال کے ہو گئے۔ مجھے لوگوں کی گفتگو کا طریقہ نہیں معلوم ٹھیک ہے ہاں ہمیں تھوڑی اور بات کرنے کی عادت ڈالنی چاہیے۔ یہ ہے تمہارے ڈھائی روپے تمہارے لیے تم اچھے آدمی ہو اس لیے مجھے تم سے پیسے لینے چاہئیں لیکن اگر گھوڑا گھاس سے دوستی کرتا ہے۔ وہ کرے گا تو کیا کھائے گا، اس لیے ہمیں یہ شکل اختیار کرنی چاہیے۔ بہت مہربانی لیتا ہے آپ کی واک ویں ارے تم کتنی پیاری بات کرتے ہو۔ وہ پیاری نہیں ہے وہ بہت بولتی ہے۔ چلو جہاں بھی کوئی لڑکی دیکھو قطار میں لگ جانا آؤ مت آؤ آؤ آؤ نمستے ٹھاکر صاحب میں حاضر ہوں۔ مجھے کوئی پریشانی نہیں ہوئی، کوئی خاص بات نہیں۔ چلو اگر تم خط بھیج سکتے ہو تو میرے آدمی اسٹیشن پر آو میں نے تمہارے قیام کا انتظام کر دیا ہے۔ اگر آپ کو کسی چیز کی ضرورت ہے، تو صرف اس سے پوچھیں رام لال، گاؤں پہنچتے ہی میرا وعدہ تھا۔ آپ کو 5000 ملتے ہیں۔ جائیں گے کیا آپ کو کام اچھی طرح یاد ہے؟ میں گبر کو زندہ چاہتا ہوں، ہاں تمہیں یاد ہے؟ گبر میں اسے چاہتا ہوں اور میں اسے زندہ چاہتا ہوں۔ تم تھک گئے ہو، آرام کرو، بعد میں بات کریں گے۔ میں اسے میں کروں گا۔ آؤ آؤ سنو تم لوگ وہاں جاؤ میں چابیاں لے کر آتا ہوں۔ سیف میں بہت سا سامان ہے۔ لگتا ہے اس گاؤں کے لوگ بہت سوتے ہیں۔ کیا آپ اسے پہنتے ہیں، مجھے بتائیں کہ یہ کیا کہتا ہے؟ [موسیقی] [تعریف] [موسیقی] کافی بڑا گھر اچھا ہے جو یہاں رہتا ہے کلید یہ آپ کے رہنے کی جگہ ہے اگر آپ کو میری ضرورت ہو تو براہ کرم مجھے کال کریں۔ دوست ویرو کا معاملہ کیا ہے میری سمجھ میں نہیں آیا۔ کیا لے لو جئے ٹھاکر نے آج رات باقی دیا ہے۔ محفوظ جھاڑو سے تقسیم ہم ٹھیک چلیں گے اگر رات کو جاگنا ہے تو ابھی کر لیں۔ واحد چوہدری [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] ٹھاکر صاحب، اگر یہ لوگ میرے آدمی ہیں تو انہوں نے ہم پر حملہ کیوں کیا میں دیکھنا چاہتا ہوں۔ میں اب بھی یہی چاہتا تھا کہ تم میں اتنی ہی ہمت ہو۔ طاقت یا وقت کی چمک نے آپ کے بازو چھین لیے ہیں۔ اسے کھوکھلا کر دیا تو پھر کیا دیکھا؟ میں میں نے دیکھا کہ آپ مجھے یہاں بلا رہے ہیں۔ کوئی غلطی نہیں مجھ سے غلطی ہو گئی ٹھاکر صاحب، میرے لیے سیف کھول دیں۔ یہ کیا [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [تعریف] [موسیقی] اسے محفوظ سے لے لو اس میں کلید وہی ہے جو میں اپنے لیے کہتا ہوں۔ یہ بیکار ہے مجھے اب ان کی ضرورت نہیں ہے۔ اس پر بہت پیسہ خرچ ہوگا۔ کیا وہ بھی لیتے ہیں؟ یہ اچھی بات ہے کہ بابو جی نے امید کھو دی ہے۔ انہوں نے آپ کے لئے جو محسوس کیا اسے توڑ دیں۔ [موسیقی] رکھی کل رات جو ہوا وہ دوبارہ نہیں ہوگا۔ [موسیقی] لیتے اور کھاتے کھاتے وہ گھوڑی بن گئی ہے لیکن یہاں سے بیلا پور جانا ہو تو طنز و مزاح کو دیکھیں ان بکروں کو کھا لو، اے بسنتی باسی آئی میں اس گائے کے ساتھ حاضر ہوں، اب انہیں لے جاؤ جھک جھک سنو اوہ چکڑیا دن بھر ہوا چلتی ہے۔ تم ہواؤں میں اڑ رہے ہو لیکن اگر میں تمہیں کچھ کام کرنے کو کہوں تو میں اسے کانوں میں لگا کر سننا نہیں چاہتا ارے آنٹی تم بس جاؤ اور ہکا پانی لے آؤ تم سنتے نہیں، تم نے مجھے کیا کام کرنے کو کہا؟ میں ویدیا جی سے ملنے نہیں گیا۔ اپنی دوا لینے کے لیے ڈاکٹر کے پاس اب وہ نہ تھا تو میں کیا کر سکتا تھا پڑوسی وہ کہہ رہے تھے کہ وہ بہت بیمار ہے اور دوسرے گاؤں میں ہے۔ میں دوائیاں لینے گیا ہوں، اوہ میرے پاس ہے۔ آپ نے ڈاکٹر کا نام تک نہیں لیا اور سارا ماجرا سنا دیا۔ میں نے بتا دیا تو تمہیں کیا کام کرنا تھا؟ میں نے آپ کو اچار کے لیے کچے آم لانے کو نہیں کہا تھا۔ لیکن یاد ہے تو کچا تھا، ہاں وہیں تھا۔ میں ابھی لاتا ہوں۔ میں امام صاحب ہوں، آپ کو کس کے پاس چھوڑوں؟ بسنتی ہاں آج تم یہاں ہو مجھے کتنے سال بیت گئے۔ تم اس گاؤں میں پیدا بھی نہیں ہوئے۔ لیکن آج تک مسجد کی سیڑھیوں پر خاموشی ہے۔ میں نیچے اتر رہا ہوں، کوئی براہ کرم پہلے مجھے کچھ سہارا دے وہ سہارا دے گا تو سہارا کیوں نہیں دے گا۔ کیونکہ گاؤں میں کون ہے جو آپ کی حفاظت کر سکے۔ اگر تم میری عزت نہیں کرتے تو جو میری عزت کرے گا وہ میری عزت کرے گا۔ وہ سہارا دے گا، کیوں نہیں دے گا، وہ دے گا۔ سپورٹ کیونکہ یہ دیکھنے کے قابل بھی ہے۔ اگر وہ اتنی ہی بڑبڑاتی رہتی ہے تو اسے احمد کو سمجھانا چاہیے۔ کیوں نہیں، وہ تم سے تھوڑا چھوٹا ہے۔ کیونکہ اس عمر میں ہمیں سمجھانا بہت زیادہ ہے۔ امام صاحب اور آپ کا بیٹا اچھی طرح جانتے ہیں۔ اس کی وضاحت بھی کر سکتے ہیں لیکن دیکھنے والی بات یہ ہے۔ یعنی جب تک ہم یہ نہیں جانتے اگر آپ ہمیں کچھ سمجھانا چاہتے ہیں تو ہم آپ کو سمجھا دیں گے۔ بھائی احمد کے چچا جبل پور میں کیسے ہو؟ وہ ایک بیڑی فیکٹری میں ملازم ہے اور اسے 00 روپے تنخواہ ملتی ہے۔ ٹھیک ہے آپ نے مجھے کتنی بار لکھا ہے احمد میا کو یہاں بھیج دو، اپنے باس سے پوچھ لو یہ کہہ کر دفتر میں رکھوں گا لیکن یہ احمد اس کا کہنا ہے کہ وہ جانے کے لیے تیار نہیں ہے۔ تم اکیلے رہو گے، کیسی ہو بہن، او بھائی؟ احمد، میں ٹھیک ہوں، لیکن تم مجھے یہ بتاؤ تو آپ نے انگریزی کے ساتھ ساتھ دسویں جماعت بھی پاس کی ہے۔ تم جانتے ہو اور تمہارے چچا جبل پور سے ہیں۔ میں نے تو یہاں تک لکھا ہے کہ اوہ تم بھی ابا کے پاس آئے ہو۔ بات چیت میں آپ کو یہی ملتا ہے۔ ارے بھائی بسنتی نے پوچھا میں نے بتایا کیونکہ ہمیں فضول باتیں کرنے کی عادت ہے۔ اس کا کوئی وجود نہیں لیکن اس فیکٹری کے بارے میں سوچیں۔ جب تک تم وہ نہ کرو جو تمہارا دل چاہتا ہے، آرام سے بیڑی پیو جس کا مطلب ہے کہ وہی ہے۔ یہ ایک مثال بن گئی کہ آم بیج کے دام فروخت ہوتے ہیں۔ ارے یہ کیا ہوا۔ میں ایک بار پھر کچے آم کے بارے میں بھول گیا تھا۔ ہاں کچے آم کا اچار [موسیقی] ارے تم یہاں کیسے آئے ہو یا یہاں کیوں ہو؟ بتاؤ تم کون سا آم توڑنا چاہتے ہو تاکہ میں تمہیں آم کہہ سکوں آپ اسے ہم پر گولی مار کر توڑ سکتے ہیں۔ یہ ہاتھوں کا کھیل ہے، ہمارے عظیم شوٹرز وہ اس کے پاؤں چھوتا ہے اور کہتا ہے ویرو تمہارا ہے۔ تم ایسے نشانے باز پیدا نہیں ہوئے، کیا تم نشان لگتے ہو جیمز بند کے پوتے؟ یہ یوکی کون ہے ارے ایسے ہی تمھیں بڑبڑانے کی عادت ہے، تو بتاؤ کون سی؟ آم ایک توڑ دو وہ ایک یہ ہے اور وہ یہ ہے۔ ہم ارے یہ بھی تمہارا دوست ہے ہاں ہاں لڑکا بہت ہوشیار ہے، میں اسے ابھی پڑھا رہا ہوں۔ میں جلد سیکھوں گا، تم مجھے بھی سکھاؤ آپ کر سکتے ہیں ہاں ہاں کیوں نہیں آپ بھی میں تمہیں دو دو دو سکھا سکتا ہوں۔ میں تمہیں ایک دن میں سکھا سکتا ہوں، دو دن میں تمہیں سکھا سکتا ہوں۔ اس نے دو گھنٹے میں بہت سے لوگوں کو پڑھایا دیا ہے دو گھنٹے میں، ارے، اسے بڑبڑانے کی عادت ہے۔ کیا آپ پستول کو گولی مارنا سیکھنا چاہتے ہیں؟ یہاں آو چلو، وہ عام چیز لگ رہی ہے کہ وہ آ رہی ہے، ٹھیک ہے؟ اب گولی پکڑو اس ہاتھ کو یوں پکڑو یہاں اس طرح اپنی انگلی یہاں رکھو اور اب آنکھیں بند کرو میں نے پہلے ہی اپنی آنکھیں بند کر رکھی ہیں، کیونکہ تم کیا کہہ رہے ہو، اسے بڑبڑانے کی عادت ہے۔ تم آنکھیں بند کرو، میں تم بن جاؤں گا، اب وہ دیکھو عام لگ رہا ہے کیونکہ آپ نے کچھ عجیب کہا، آپ نے اپنی آنکھیں بند کر لیں۔ یہ عام لگتا ہے آپ نے کیا کیا؟ میں نے دونوں آنکھیں بند کر لیں، ہاں، دونوں، نہیں، بائی آنکھ یہ آنکھ اس آنکھ کو بند کرو اور دوسری آنکھ ہم پر مقصد اب ہم اب اب گولی مارو یہ دو لیا مارک، ہم گولی مارنے کا طریقہ سیکھ رہے تھے۔ لیکن اب ہم کچھ گڑبڑ تلاش کر رہے ہیں۔ مجھے کالی دال، کالی دال سمجھ نہیں آئی، لیکن میں میں سمجھ گیا کہ تم شہر والے سمجھتے ہو کہ ہم گاؤں والوں کے پاس کاکل نہیں بسنتی ہے۔ آپ جیسا آدمی گھوڑا گاڑی میں باک گاؤں کے چار چکر لگا سکتا ہے۔ میں نے تمہیں اسٹیشن پر اتارا اور بسنتی واپس آ گئی۔ آپ مجھے پستول چلانے کا طریقہ سکھا رہے تھے۔ آپ مجھے غلط سمجھ رہے ہیں، میں اچھی طرح سمجھتا ہوں۔ میں اب اچھی طرح سمجھ گیا ہوں کہ آپ یہاں بیٹھے ہیں۔ کھانا پیش کرو اور اپنے گھر جاؤ جئے رام جی [موسیقی] لا [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] کے [موسیقی] [موسیقی] r ارے را او لیا سب کہاں مر گئے۔ آؤ آؤ شنکر کیا لائے ہو جناب آپ لایا ہو جوار صاحب ہمارے بچوں کے لیے یہ آدھی مٹھی بھر گھاس اور باقی اس کی بیٹی کے لیے باراتیوں کو کھانا کھلانے کے لیے مائی رکھی گئی ہے۔ میرے والد اپنے پاس سب کچھ لے آئے، جس دن مجھے گولی لگی جو کچھ میں نے اپنی کھوپڑی میں بھیجا تھا وہ نکل آیا مزید حرم آئے گا۔ کیا لائے ہو یہ دھولیا کیوں ہے؟ باس، یہ ٹھیک ہے، سارا سامان وہیں رکھو۔ ٹھاکر رو آؤ اب بھی زندہ آو اور جب تک زندہ ہوں کبر کو بتاؤ آپ اس گاؤں سے ایک دانہ بھی نہیں لیں گے۔ ہمیں ایسا کرنے سے کون روک سکتا ہے ہاں آپ میں اور میرا آدمی یہ سنو ٹھاکر نے خواجہ سراؤں کی فوج بنائی ہے۔ موت آپ کے سر پر کھیل رہی ہے۔ کالیا، اوپر دیکھو [موسیقی] تو تمہارے لیے اتنا ہی کافی ہے۔ کاشیرام، تمام چیزیں واپس رکھو اور اس کے بارے میں سوچو ٹھاکر گبر کو معلوم ہوا کہ اس گاؤں میں ہے۔ اگر اس کے آدمیوں کو اناج نہ دیا جائے تو بہت خونریزی کیوں بے کار ہو سکتی ہے۔ [موسیقی] اب جا کر گبر سے کہو کہ رام گڑھ کے لوگو پاگل کتوں کے آگے روٹی رکھنا چھوڑ دیا ہو گیا ارے جاو میں یہاں سے جا رہا ہوں۔ ٹھاکر میں جا رہا ہوں چلو [موسیقی] [تعریف] [موسیقی] سردار دو کتنے آدمی تھے۔ آدمی دو آدمی کے بارے میں وہ دو تم تھے اور تین اب بھی واپس آتے ہیں خالی گیا ہاتھ کیا سمجھے سردار بہت خوش ہو گا اور تمہاری تعریف کرے گا۔ کیوں ارے اے سنبھا حکومت ہم پر کتنا انعام رکھے پورے 5 حج 5 سب سنا حج اور یہ ثواب اس لیے ہے۔ کہ یہ یہاں سے 50 کوس دور ہے۔ جب بچہ رات کو روتا ہے تو ماں کہتی ہے۔ ارے بیٹا سو جاؤ پھر گبر سنگھ آئے گا۔ اور یہ تین کمینے جائیں گے اور گبر سنگھ کے مٹی میں پورا نام اس کی سزا ملی برابر ہو جائے گا [موسیقی] کتنی گولیاں لگیں گی اس کے اندر کتنی گولیاں ہیں؟ یہ اداس ہے چھ اس کی گولی ہے۔ اندر گولی اور آتا ہے [موسیقی] بی اب ٹھیک ہے۔ ٹھیک ہے اب اس کے تین ڈبوں میں گولیاں ہیں۔ تین مفت اب ہم اسے بدل دیں گے۔ [موسیقی] گولی اب کہاں ہے؟ نہیں، ہم کچھ نہیں جانتے اس پستول کو جانو تین میں زندگی تین موت ہے۔ دیکھیں کس کو کیا ملتا ہے۔ [موسیقی] ارے بھائی بچ گیا اس کو بھی محفوظ کر لیں۔ آپ کا کیا ہوگا کالیا سردار میں آپ کا نمک لایا ہوں۔ سردار اب گولی لے لو آپ بہت اچھے ہیں تین بجے ہیں آرام کے لیے مت جاؤ [ہنسی] زندہ نہیں رہا [تعریف] [تعریف] [تعریف] [ہنسی] جس کا خوف اسے مردہ، مردہ سمجھو گیا میں ہولی کب ہے گیا میں ہولی کب ہے؟ [موسیقی] [تعریف] کب جانا ہے چلو دوستو چلو دوستو چلو دوست [موسیقی] پارٹنر ایک ہولڈ ہولڈ ہولڈ ہولڈ p ina چھوڑو مجھے، اوہ اوہ بھائی مجھے مت چھوڑو، اوہ جاؤ ش بھابھی ارے چلی جاؤ تم کیا ہو راجہ گلی میرے پاس آو ہولی ہولی نہیں گولی سیوالی کو گالی دوں گا، اوہ غلط تالیاں ہولی رے ہولی [موسیقی] ہولی کے دن دل رنگوں سے کھلتے ہیں۔ ہولی کے دن رنگ ملتے ہیں، دل کھلتے ہیں۔ رنگ رنگوں اور رنگوں کے آمیزے میں جاتے ہیں، گل شکایات بھول کر دشمن بھی آپ کو گلے لگا لیں گے۔ معصوم دن گزر جاتے ہیں اور دل اپنے ساتھ لے جاتے ہیں۔ ہولی کے دن ہم سب اکٹھے ہوتے ہیں اور ہمارے دل پھول جاتے ہیں۔ رنگ جاتے ہیں اور رنگوں کے ساتھ مل جاتے ہیں۔ [موسیقی] li ہے [موسیقی] گوری تیرے رنگ جیسا کہ تھوڑا سا میں رنگ بنالو ہرے پنک اپنے گالوں سے تھوڑا سا گلال چرا لو لو، جا کر ہولی کے نام پر میری پوجا کرو تم ایک پجاری ہو۔ تم پاگل ہو مجھے ہولی کے نام پر تنگ کرتے ہو۔ مجھے بیم، ایسے بہانے سے دنیا سے پوچھو اور دل روشن ہوتے ہیں، دل ہولی کے دن کھلتے ہیں۔ رنگ رنگوں کے ساتھ مل جاتے ہیں۔ [موسیقی] [موسیقی] ہاں [موسیقی] [تعریف] [موسیقی] یہ آپ کی خواہش ہے اچھا تم خوش ہو ہیلو ساس پلیز آئیے اور مجھے چھوئے۔ میں تمہیں دور سے چاہتا ہوں۔ تم مٹی سے بنے ہو، تم خون سے بنے ہو۔ تم مٹی کے بنے ہو، تم مٹی کے بنے ہو۔ جاؤ کانٹے اسے پھولوں سے زیادہ نازک بنا دیں گے۔ ہولی کے دن نازک جسم دلوں کو پگھلا دیتے ہیں۔ رنگ کھلتے ہیں، رنگ رنگوں سے ملتے ہیں۔ شکایات بھول کر دوستو کل اس دن دشمن بھی ملتے ہیں۔ رنگ کھلتے ہیں، رنگ رنگوں سے ملتے ہیں۔ ہولی کے دن دل رنگوں سے کھلتے ہیں۔ ہولی کے دن رنگ ملتے ہیں، دل کھلتے ہیں۔ رنگ جاتے ہیں اور رنگ کولی میں مل جاتے ہیں۔ میرا دل رنگوں میں رنگ جاتا ہے۔ ہولی کے دن ہم رنگوں میں بھیگ جاتے ہیں۔ رنگ جاتے ہیں [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [تعریف] [موسیقی] اچھا یہ ٹھاکر کا ہے۔ پاؤجی سبھا کالیا کہتے تھے کہ دو یہ کہاں ہے دوسرا وہ کہاں ہے؟ دوسرا سپاہی تمہارا ساتھی کہاں ہے؟ بتاؤ ارے سپاہی نمبر دو تم باہر آ رہے ہو یا؟ میں تمہارے ساتھی کو گولی مار دوں گا۔ [موسیقی] کیا تم ابھی آئے ہو؟ میں اس سے لطف اندوز ہوتا ہوں۔ کیوں ٹھاکر انہیں رام گڑھ کی حفاظت کے لیے لائے تھے۔ کیا رام گڑھ گبر سے مقابلہ کرے گا؟ رہائشیوں، اپنے گھروں سے باہر دیکھو یہ وہ اضلاع ہیں جہاں آپ گبر سنگھ سے آئے تھے۔ بچانے کے لیے ان کی تمام ایکڑ زمین چھین لی گئی۔ ایک آدمی آپ کو گبر کی گرمی سے بچا سکتا ہے۔ ایک ہے آدمی خود گبر اور اگر بدلے میں میرے آدمی آپ سے پوچھیں۔ اگر آپ تھوڑا سا اناج اور کچھ سامان لے لیں۔ کیا کوئی جمنگ کرتا ہے کیا کوئی جمنگ نہیں کرتا؟ میں کہتا ہوں کہ میں کچھ نہیں کرتا، بس اب اس کے بعد اگر کوئی سر اٹھائے۔ اس کا [موسیقی] صاحب جناب آپ کو لگتا ہے کہ یہ دونوں بہت بہادر ہیں۔ نہیں، یہ کرائے کے ٹٹو میرے اسی چوپال میں ہیں۔ میں تیرے قدموں پر سر رکھ کر رحم کی بھیک مانگوں گا۔ اپنا سر رکھو کیا تم نے سنا میں نے کیا کہا؟ سنا ہے کہ جناب یہ پاؤں ہمیں جانے دو چلو [موسیقی] [موسیقی] ایل [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [تعریف] [موسیقی] پسند [موسیقی] ٹھاکر صاحب، اب ہم آپ کی جنگ نہیں لڑیں گے۔ ہمارے دلوں میں آپ کے لیے جو عزت تھی۔ یہ ختم ہو گیا ہم اس کے لیے یہاں آئے ہیں۔ اس بہادر انسپکٹر کے لیے جسے مال ٹرین میں بھیجا گیا تھا۔ میں ڈاکوؤں کے ایک گروہ کے ساتھ اکیلے لڑ رہے ہیں۔ میں نے کوئی بس دیکھی، دل ٹھاکر کے لیے نہیں۔ جو ہماری جان بچانے کے لیے ہمارے سامنے کھڑا ہے۔ پڑی بندوق نہیں اٹھائی تم لوگ جانا چاہتے ہو ٹھیک ہے چلے جاؤ لیکن چھوڑ کر مجھے یہ بندوق پہلے کیوں نہیں ملی؟ آپ نے اسے اس لیے اٹھایا کہ آپ جانا نہیں چاہتے، کیا وجہ ہے؟ ہو سکتا ہے تم دل سے بزدل ہو۔ ہاں نہیں ان دنوں کی کہانی بہت لمبی ہے۔ بات اس وقت کی ہے جب میں بیلاپور میں تھا۔ ہمیں تھانہ صدر سے خبر ملی کہ ہری پور گاؤں کی قبر پولیس لوٹنے آرہی ہے، وقت پر پہنچ جاتی ہے۔ چلا گیا اور بطخ کو بھاگنا پڑا اور میں بطخ کے پیچھے تھا۔ [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] اسے چھوڑ دو آرام کرو [موسیقی] میں جانتا ہوں کہ یہ ہاتھ نہیں بلکہ لٹکانے کا ذریعہ ہیں۔ گواہ کے بیان اور تمام شواہد کی روشنی میں عدالت اس نتیجے پر پہنچی ہے کہ ملزم گبر سنگھ ولد ہری سنگھ نشے کا عادی ہے۔ وہ خطرناک مجرم ہے، عدالت اسے ڈکیتی قرار دے گی۔ ڈکیتی کے جرم میں 400 روپے جرمانہ وہ ہند حکومت کے تحت 20 سال تک قید رہی اور اس نے جدوجہد کی۔ [موسیقی] آپ کو یاد کیا میں تمہیں یاد رکھوں گا، بیس سال تک جیل میں رکھوں گا۔ رہنے کے بعد گبر تم دنیا کی کسی بھی جیل کے بارے میں سب کچھ بھول جاؤ گے۔ دیوار اتنی مضبوط نہیں کہ گبر کو 20 سال قید ہو جائے۔ روکنا اور جس دن میں بھاگ سکتا تھا۔ معلوم ہوا کہ آپ کو بہت افسوس ہوگا۔ ٹھاکر بہت ہے۔ تم پچھتاؤ گے، چھین لو مجھ سے، دشمنی بہت مہنگی ہے۔ ٹھاکر، یہ بہت مہنگا پڑے گا۔ آپ کی دشمنی مبارک ہو جناب آپ کا پکڑا ہوا ایک اور مجرم ہماری جیل میں ہے۔ اندر آ رہا ہے یہ آدمی بہت خطرناک ہے جیلر صاحب۔ لہذا آپ کی چھٹی کی درخواست منظور کی جائے۔ اتنے دنوں بعد ماننا پڑا آپ اس بار چھٹی لے رہے ہیں بوڑھے صاحب اگر میں نے چھٹی نہ لی ہوتی تو میرے گھر والے ہوتے اگر آپ بولنا چھوڑ دیں تو کیا کریں۔ ہمارا کام ایسا ہے کہ یہ ہمارے خاندان کو مہیا کرتا ہے۔ گھر میں بھی یہی مسئلہ ہے، بتاؤ کون ہیں وہاں؟ آپ کے گھر میں سب کچھ ہے، آپ کے بیٹے اور دو بہوئیں ہیں۔ میری ایک بیٹی ہے، وہ بھی شادی کی اہل ہے۔ اس بار میں ایک اچھا گھر تلاش کروں گا اور اے تمہارا ایک پوتا بھی ہے، تم اتنے بوڑھے نہیں لگتے کھرانہ صاحب گاؤں میں کم عمری میں شادی شادی جلدی ہو جائے تو بیٹا بھی ہو جاتا ہے۔ جلدی ہوا، اگر بیٹے کی جلد شادی ہو گئی۔ مجھے بھی جلدی معلوم ہو گیا، اب کوئی سات آٹھ سال ہو گئے ہیں۔ اس کا مطلب ہے کہ وہ اتنا بڑا ہو گیا ہے کہ اسے کسی چھٹی کی ضرورت نہیں ہے۔ اگر آپ اسے لیتے ہیں تو آپ ناراض ہوسکتے ہیں، ہاں، بالکل سب ہر ایک کے لیے جشن منانے کے لیے کچھ لے آئیں میں جا رہا ہوں، میری جان دیکھ لیں خرانہ صاحب میں نے کبھی رشوت نہیں لی لیکن کب جب میں گھر جاتا ہوں تو مجھے اپنے گھر والوں کو رشوت دینی پڑتی ہے۔ بارش ہو رہی ہے جی خیر خیریت سے قسمت شکریہ جناب کیا بات ہے رام سنگھ سر گبر سنگھ پانی سے بھاگا گبر سنگھ بھاگا ہاں جناب یہ لیں یا نہیں چچا آپ لیں گے پھر ہاں ہاں تیرے باپ نے کئی شیر مارے ہیں، چپ رہو لڑکا چا آپ دادا کو لینے اسٹیشن جا رہے ہیں؟ نہیں میں بھی تمہارے ساتھ آؤں گا بھابھی یہیں بیٹھی ہیں۔ جا کر پوچھو بیٹا اپنی بھابھی سے پوچھو۔ ان سے کہو کہ میں اپنے چچا کے ساتھ جا رہا ہوں۔ ایمبولیٹری ماں ماں مجھے سبزی کاٹنے چھوڑ دو ماں میں چاٹوں گی۔ میں آپ کے ساتھ اسٹیشن نہیں جاؤں گا کوئی اسٹیشن نہیں ارے میں نے بہو سے کہا کہ وہ آکر گیٹ بنوا دے گی۔ اور یہ چرونجی اور یہ ساگو لے لیں۔ اور یہ رنگ ارے چھوٹی بہو جلد آرہی ہے۔ [موسیقی] ایم مندر جا رہا ہوں کوئی کام ہو تو اگر ہاں تو تم جاؤ میں یہاں ہوں چلو مت جاؤ ماں، مجھے اسٹیشن جانا چاہیے، میں نے آپ کو نہیں کہا ارے اگر آپ جانا چاہتے ہیں تو مجھے جانے دو نہیں نہیں۔ مجھے ڈر لگتا ہے جب کوئی ٹرین آتی اور جاتی ہے۔ تمام ٹرینیں آپ کی دشمن ہیں۔ بیٹے کو دیکھ کر وہ ٹریک چھوڑ کر پیچھے چلنے لگا تم بس جاؤ گے۔ بابو جی کی پسندیدہ سبزی تیار ہو رہی ہے۔ ارے جانے دو، ہمیں کیا بگاڑنے کی ضرورت ہے۔ تم ایسے ہی بھوت بن جاؤ گے، جا کر نہا لو نرملا کو بتاؤ ہاں بھابھی، دیپک کے کپڑے اتار دو۔ بھنو جی، میں اسے ابھی نکالتا ہوں، جا کر کچھ لے آؤ ورنہ کچی سبزیاں کھائیں۔ لگتا ہے آج سب کام میں مصروف ہیں بابو جی ہاں، میں آپ کو دکھانے کے لیے ہر روز سارا کام کرتا ہوں۔ پرانے شہر کی چڑیل چلی گئی ارے یہ رقم ابھی تک یہاں پڑی ہے۔ یہ رام لال بھی بڑھاپے میں بہت کمزور ہے۔ میں نے اسے بتایا تھا کہ بابو جی اور ملاقات ہو گئی ہے۔ اس کا کمرہ صاف کرو لیکن اس کا پتہ ابھی تک معلوم نہیں ہے۔ یہی نہیں میں رادھا کے ساتھ مندر بھی گیا ہوں۔ یہ ارے ہو جائے گا نندی نا تیار ہو جاؤ ہمیں اسٹیشن جانا ہے۔ کہ اب نہیں [موسیقی] آیا رمانی، یہ پرندہ پکڑنے والا نہیں سمجھتا باپو جی، آپ کو رادھا جیسی خوش اخلاق لڑکی کیسے ملی؟ میں نے اسے بتا کر معاملہ شروع کیا تھا، لیکن میرا ایک ملین میں سے ایک مشکل سے کسی احسان کو تسلیم کرتا ہے۔ میں اپنی بھابھی کو لے کر آیا ہوں۔ ورنہ آج کل کی بہوئیں پالکی سے اترتی ہیں اور۔۔۔ اب دیکھو میں تمہارے آنگن میں دیوار بنا رہا ہوں۔ میں نمو کو کیسے تلاش کروں؟ [موسیقی] [تعریف] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [تعریف] تانبا [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] آؤ ٹھاکر، میں جانتا تھا کہ آپ تھے۔ آو یہ کیسا پھڑپھڑا رہا ہے بھابھی ٹھاکر جی، مجھے جتنی گالیاں دے سکتے ہو، کتے۔ آؤ کمینے مجھے گالی دو اور چیخ کر یاد کرو اس دن میں چیخ رہا تھا تم تماشا ہو۔ آج تم مجھے چیختے دیکھ رہے تھے اور میں تماشا دیکھ رہا تھا۔ اس دن کچرے میں ایسی گرمی دیکھوں گا۔ اگر مجھے ایسا کام کرنے کا موقع ملا تو وہ کمینے کریں گے۔ میں نے ٹیٹو کو دبایا ہوتا لیکن کیا کرتا چار چار ہتھکڑی لگے ہوئے پولیس اہلکار مجھے بیڑی یاد ہے۔ کیا آپ کو یہ یاد ہے؟ تمہاری کوئی آخری خواہش ہے؟ ٹھاکر، آپ کے ہاتھ میں ابھی بہت سی زندگی باقی ہے۔ میں دو بھائی ہوں۔ [موسیقی] اب میں آپ کو نہیں جانتا ایسا کر کے میں تمہیں مار ڈالوں گا۔ میں تمہیں چھوڑ دوں گا اور دنیا تم پر تھوکے گی۔ لیکن آپ کے ہاتھ میں بہت ساری زندگی ہے۔ میں اپنے ہاتھ سے لگام پکڑ کر گھوڑے کو بٹھاتا ہوں۔ [موسیقی] میں اپنی زندگی کا بہت سا حصہ تیرے ہاتھ میں دیتا ہوں۔ مجھے یاد ہے کہ ٹھاکر نے کیا کہا تھا۔ تم اس ہاتھ کی پھندا نہیں ہو۔ دیکھیں پھندا کھل گیا ہے۔ پھندے میں بہت ساری زندگی ہوتی ہے۔ میں یہ ہمیں اپنا ہاتھ دو ٹھاکر مجھے یہ ہاتھ دے ٹھاکر جی ہاں [موسیقی] کیا اس کے بعد آپ کو کچھ نظر نہیں آیا جناب؟ جاتے ہی ہم نے تمام کھڑکیاں بند کر دیں۔ کے لئے ٹھیک ہے اپنا انگوٹھا یہاں رکھیں صاب آؤ ٹھاکر سر، ٹھاکر صاحب، میرے ساتھ جو کچھ بھی ہوا ان لوگوں کی وجہ سے پولیس کو پتہ چلا کہ انہیں آپ سے دوبارہ بات کرنے کی ضرورت ہے۔ کیا آپ گبر کو زندہ چاہتے ہیں یا نہیں؟ تم اسے کسی دن مردہ پاؤ گے۔ انسپکٹر صاحب آپ مجھے کچھ بتا سکتے ہیں؟ شیر کے بارے میں میں نہیں ہوں، ٹھیک ہے، میں صرف آپ سے یہ پوچھنا چاہتا ہوں۔ آپ کا شکریہ تھا ہیلو صاب [موسیقی] ٹھاکر جناب یہ ہمیں پیسے نہیں چاہیے، تم اسے واپس لے لو لے لو لیکن یہ مت سمجھو کہ ہم تمہارا کام کر دیں گے۔ نہیں کریں گے لیکن آپ لوگوں نے کہا آپ نے آپ صرف پیسے کے لیے کام کرتے ہیں۔ [موسیقی] لیکن ہمیں پھر بھی پیسے ملتے ہیں۔ گبر سنگھ کمار کے جی میں نہیں جائیں گے۔ تم یہاں گبر کو پکڑ کر مار دو گے۔ تم اسے زندہ حوالے کرنے آئے ہو، وعدہ کرو میرے لیے زندہ [موسیقی] ہم اسے آپ تک پہنچانے کا وعدہ کرتے ہیں، ٹھاکر صاحب، لیکن آپ یہ رقم واپس لے سکتے ہیں۔ لی چرچ لوہار پپ گاؤں سے کچھ خبریں لے آیا آیا شاید آپ کی اگلی ملاقات کبر سے ہو۔ بہت جلد ہاں، جئے رام جی کی ٹھاکر، بولو جئے رام جی کی گریجا تم ٹھاکر پپری گاؤں سے کیا خبر لے کر آئے ہو؟ خانہ بدوش ہیرا سے دو میل کے فاصلے پر رک گئے۔ اس کے ساتھی بھی یہ ہیرا ہے گبر کو بندوق اور گولیوں کی ضرورت ہے۔ بیچنے آتا ہے گبر اسے ایک دو دن میں ضرور لے جائے گا۔ آپ لوہے کو گرم ہونے پر پائیں گے، اسے ہتھوڑے سے مارو [موسیقی] [موسیقی] عاشق [موسیقی] [تعریف] عاشق عاشق عاشق عاشق عاشق [موسیقی] جب پیارے باغ میں پھول کھلتے ہیں۔ ہم اس وقت ملتے ہیں جب باغ میں پھول کھلتے ہیں۔ میں اور تم صحرا میں ملیں گے۔ تم میرے عاشق ہو میرے محبوب میرے عاشق [موسیقی] جب چاند صحرا میں باغ میں کھلتا ہے۔ ہم باغ میں ملتے ہیں جب سب کھلے ہوتے ہیں۔ میں اور تم صحرا میں ملیں گے۔ [موسیقی] [تعریف] تم بہار کا پھول ہو۔ طاقت سے پھول بہار سے نکلا، چاند ستاروں سے نکلا۔ نکلا [موسیقی] دن محبوبہ محبوبہ محبوبہ [موسیقی] جب پیارے باغ میں صحرا کھلتا ہے۔ میں تم سے اس وقت ملتا ہوں جب باغ میں پھل کھلتے ہیں۔ میں اور تم صحرا میں ملیں گے۔ [موسیقی] آپ خوبصورتی اور محبت کا راستہ ہیں۔ میری آنکھوں میں، میری نظر میں راستوں میں حسن اور محبت، بازوؤں میں آنکھیں دل میں [موسیقی] ڈوبا ہوا عاشق عاشق عاشق عاشق جب پیارے پھل میں پھول کھلتے ہیں، جب سحرا۔ پھل اتوار کے مہینے میں ملتے ہیں جب پھول کھلتے ہیں۔ میں تم سے روز صحرا میں ملوں گا۔ عاشق عاشق عاشق عاشق عاشق عاشق [موسیقی] [تعریف] [موسیقی] [موسیقی] رام لال ارے ارے یہ کیا ہوا؟ گھبرانے کی کوئی بات نہیں، گولی سائیڈ پر لگائیں۔ ٹیکس گزر چکا ہے اور زخم معمولی ہے۔ ٹھاکر صاحب ہم نے آدھا گولہ بارود لے لیا ہے۔ میں نے بہت کچھ ختم کیا لیکن گبر باج نہیں تھا۔ پھر کوئی اعتراض نہیں دوست [موسیقی] اسے صحیح دوا سمجھیں اور دو گھونٹ پی کر آپ کے تمام درد سے نجات مل جائے گی۔ اگر آپ شراب پینا چھوڑ دیں تو آپ کی جان چلی جائے گی۔ بہت درد کو کم کریں تم جاؤ گے، رام رام [موسیقی] امام صاحب یہ آپ کا خط ہے۔ ارے گلزاری جبل پور سے ہی آئے ہوں گے۔ لال صاحب آپ بھی پڑھ لیں۔ ارے میرے شیشے اس جیب میں تھے۔ یہاں وہ ہے جو آپ ڈھونڈ رہے ہیں۔ یہ پاس ہی ہے، یہاں بکری آئی ہے، ایسا ہی ہوا۔ ہم وہاں سے آ رہے تھے اور تم یہاں سے جا رہے تھے۔ آپ یہاں سائیکل پر تھے اور ہم پیدل تھے۔ چنانچہ میں اپنی سائیکل پر نکلا اور وہاں ہی پہنچا۔ مجھے یہ شیشے ملے اور میں نے یہ سوچا۔ کہ یہ شیشے آپ کے ہیں دیکھنے کی چیز یہ ہے۔ یہ شیشے تم نے ہی نکال دیے، اچھا اب مجھے تھوڑا آرام دو تاکہ میں یہ خط سن سکوں میں آپ کی مثال بعد میں سنوں گا، ہاہاہا آپ نے کب انکار کر دیا ہاں گلزاری لال جناب بھائی جناب، السلام علیکم ورحمۃ اللہ وبرکاتہ آپ کو یہ خبر مل جائے کہ یہاں سب ٹھیک ہے اور سب ٹھیک ہیں۔ میں اللہ سے آپ کی خیریت کی دعا کرتا ہوں۔ ایک اور رپورٹ یہ ہے کہ احمد میا کی نوکری تنخواہ کی تصدیق کر دی گئی ہے اور قیام و طعام کا انتظام کر دیا گیا ہے۔ غریبوں کے پاس پینے کو اچھا کھانا ہے۔ ہاں وہ مامو کی نگرانی میں رہے گا ہاں یہ اچھی بات ہے۔ ہم بھی چلتے ہیں۔ اس معاملے میں تاخیر مناسب نہیں ہوگی۔ اس لیے تھوڑے کو لاٹ اور ایک خط کو ٹیلی گرام سمجھیں۔ احمد میا کو جلد از جلد وہاں سے بھیج دو گھر میں سب ٹھیک ہے، سب سلام کہتے ہیں۔ faqat تمہارے شوہر کو آنے دو، میں اب احمد کی بات نہیں سنوں گی۔ تم نے ٹھیک کہا لیکن جب وہ آیا میں کیا دوں، وہ آیا ہے، ابا دیکھو میں نہیں جا رہا ہوں کیونکہ یہ وہی ہے۔ یہ ایک مثال ہے، یہ کیا بیوقوف ہے۔ بوائے میا، اب میں قبر میں ایک پاؤں کے ساتھ ہوں۔ میں ساری زندگی تمہارے سامنے بیٹھا رہا ہوں۔ تب تک تم میرے ہیم سے بندھے رہو گے۔ آپ کو روز روز ایسی نوکری نہیں ملتی بھائی۔ بچو امام صاحب بالکل ٹھیک کہہ رہے ہیں۔ ہاں، ہم نے بڑے سے بھی سنا ہے۔ مرادآباد جیسے بڑے شہر میرٹھ بن گئے۔ وہاں بھی لوگ کام کے لیے مندروں میں جاتے ہیں۔ مندر کیوں؟ ہوا یہ کہ ہم گھر سے نکلے تھے۔ میں مندر گیا اور وہ چشمہ ملا جو میں نے دیکھا تھا۔ جیسے ہی ہم نے اس کا چشمہ لگایا ہم بھول گئے کہ ہم کہاں جانا ہے لیکن یہ دیکھنے والی چیز ہے۔ جو اب ہمیں یاد ہے۔ ایک ہے آپ کی ٹانگیں varu والی اے بسنتی آج تیری دھنو پیدل ہے، کون سی گاڑی مجھے لگتا ہے آپ کی سمجھ ہے۔ ابھی تک میرے ذہن میں یہ بات نہیں آئی کہ ہمارا گاؤں مجھے کسی سے بھاگنے کی عادت نہیں ہے۔ ہاں ہماری دھنو عزت سے گھر پر ہے لیکن آج پیر ہے اور آنٹی کہتی ہیں بسنتی دیکھو جو پیر کو بھگوان شیو کے مندر میں اپنا سر جھکاتا ہے۔ جھک جاؤ گے تو ایسا شوہر ملے گا کہ دنیا جل جائے گا، میں نے کہا ہاں ٹھیک ہے ورنہ میں کس ادنیٰ شخص سے شادی کروں؟ ٹھیک ہے میں جئے رام جی چھوڑ رہا ہوں۔ [موسیقی] کی جئے رام [موسیقی] فتح [موسیقی] بھگوان رام، کیا دنیا میں ایسی کوئی چیز ہے؟ نہیں تم سب کچھ جانتے ہو جو تم سے پوشیدہ ہے۔ دیکھو میں یہ نہیں کہہ رہا ہوں کہ تم مجھے یاد کرتے ہو۔ نہیں، لیکن پھر بھی مجھے اپنی طرف سے بتاؤ یہ اچھا ہے کہ آج پیر ہے تھوڑا سا میں آپ سے درخواست کرتا ہوں، پربھو، براہ کرم اس گاڑی کو دیکھیں لگام کھینچتے ہوئے میرے ہاتھ ایسے ہو گئے ہیں۔ گھوڑی کے گھر کی طرح ارے تمہارے لیے کیا ایسی جگہ پر رب کی موجودگی کو محسوس کرنا مشکل ہے۔ بسنتی رانی بن کر حکومت کرتی تو مزہ آتا زندگی پھر جیسا کہ آپ چاہتے ہیں [موسیقی] کیونکہ یہ کس نے کہا، ہم یہ کہہ رہے ہیں۔ ہاں پربھو آپ ایک معجزہ ہیں ہم نے آپ کے لیے دولہا ڈھونڈ لیا ہے۔ واہ، میں نے اپنی بیٹی کو صرف ایک پیر میں پایا رب، اگر آپ نے یہ سوچا تو آپ نے صحیح سوچا۔ یہ تو سچ ہوگا لیکن پھر بھی اگر نام بتاتے یا اگلا سمارا جیسا کہ آپ پربھو کہتے ہیں۔ کلاس کا نام ویرو ویرو پربھو یہ میری ہے۔ یہ زندگی کا معاملہ ہے، جلد بازی نہ کریں۔ یہاں تک کہ اگر اسے چار اور لگیں تو یہ ٹھیک لگتا ہے۔ لیکن سارہ بہت ہوشیاری سے کام لیتی ہے اور خاموش رہتی ہے۔ مجھے لڑکیوں کے بارے میں بلا وجہ بات کرنے کی عادت ہے۔ رب اگر آپ کی طرف سے کوئی حکم نہیں ہے اگر آپ نے ہمارا حکم نہیں مانا تو سب تم جوان رہو گے ہاں پربھو اور سنو آپ کیوں کے ساتھ کام جاری رکھیں گے؟ ہمارا حکم ہے کہ جا کر اپنی خالہ سے ملو کھل کر کہو آپ کو دو کے ویرو کو اپنا جیون ساتھی بنانا چاہیے۔ اور آج سے آپ کا فرض ہے کہ ویرو کا احترام کریں۔ مذہب کیونکہ آپ اس کے قدموں میں ہیں۔ جنت ہے اگر تم اسے خوش کرو ہم خوش ہوں گے اور اگر آپ غصہ آئے گا تو غصہ آئے گا۔ ٹھیک ہے لہذا جاؤ بسنتی بسنتی بسنتی میں نے سوچا تم نے بھی ایسا ہی سوچا۔ ہم گاؤں کے رہنے والے ہیں، اس لیے ہم تو ہمیں کوئی عقل نہیں ہے اور آپ ہمیں بنائیں گے۔ اُلو، تمہیں لگتا ہے کہ تم بہت ہوشیار ہو۔ لیکن بسنتی، تم جیسے کسی کو میرے ہاتھ بیچنے کے بعد ہاں تم آؤ گے اب یہیں بیٹھو راما دھونی بہار چل رہی ہے۔ ہماری گھر کی بسنتی بسنتی سنو [موسیقی] [تعریف] [موسیقی] جب کوئی خوبصورت عورت پریشان ہو جاتی ہے تو وہ اور بھی خوبصورت ہو جاتی ہے۔ ہوا ہو گا جب کوئی خوبصورت عورت پریشان ہوتی ہے تو وہ اور بھی ہو جاتی ہے۔ خوبصورت ہو جاتا ہے جب ٹرین اسٹیشن سے نکلتی ہے تو ایک یا دو یہ تین ہو جاتا ہے [موسیقی] [موسیقی] باہر منتقل ہاتھ میں اور ہونٹوں پر ایک کوڑا میں نے اپنے ہاتھ میں اور ہونٹوں پر چابک مار کر اسے گالی دی۔ بڑے طنز والیا ایک گھوڑا گاڑی ہے۔ جب کوئی ریڑھی والا ڈرائیور پریشان ہو جاتا ہے۔ پھر یہ زیادہ نمکین ہو جاتا ہے جب کوئی خوبصورت عورت پریشان ہوتی ہے تو وہ اور زیادہ ہنستی ہے۔ یہ ہونے جا رہا ہے [موسیقی] [تعریف] [موسیقی] بالوں میں سایہ اور چہرے پر سورج کی روشنی [موسیقی] میرے بالوں پر سایہ اور چہرے پر دھوپ ہے۔ بڑا مزہ گوری یہ ہے تمہارا رنگ اور شکل جب پتنگ درخت سے ٹوٹتی ہے تو وہ ہوتی ہے۔ صاحب دو رنگ ہو جاتے ہیں۔ جب کوئی خوبصورت عورت پریشان ہوتی ہے تو وہ اور بھی ہو جاتی ہے۔ یہ خوبصورت ہو جاتا ہے جب ٹرین کیشان سے نکلتی ہے تو ایک یا دو ہوا ہو گا ایک دو تین ہو جاتے ہیں۔ ایک دو تین ہے ذات [موسیقی] جے، میں نے آج کچھ سوچا۔ کبھی کبھی یہ کام کرنا ضروری ہے آج میں نے بہت بڑا فیصلہ کیا ہے۔ کیا میں بسنتی کو تمہارے بڑے فیصلے کے بارے میں بتاؤں؟ میں شادی کرنا چاہتی ہوں اوہ واہ واہ تم میری ہو سچا دوست دوست ہوتا ہے، دوست کے دل کی باتیں جان سکتا ہے اور وہ دوست بھی جانتا ہے۔ اس سال یہ آپ کی 8ویں شادی کا فیصلہ ہے۔ یہ فائنل ہے یار میں آخری صبح سے پی رہا ہوں۔ کوئی دوست ساتھی نہیں آپ میرے لیے ایک کام کر سکتے ہیں؟ بسنتی وہاں ہے، خالہ کے پاس جا کر بتاؤ رشتے کی بات اس طرح کریں کہ آنٹی آؤ شگون لے آؤ میں کیوں کروں اوہ لڑکا لڑکی کے گھر صرف لوگ جاتے ہیں، جئے اور پھر میرے لیے اس دنیا میں صرف تم ہی ہو۔ تم کس سے شادی کرنا چاہتے ہو اس سے جا کر بات کرو ذرا سوچو شادی کے بعد ہمارا گھر ہو گا۔ تمہاری ایک بیوی ہوگی، تمہاری سات یا آٹھ ہوں گی۔ آپ کے بچے ہوں گے لیکن چچا چچا ہیں۔ آپ اپنی گود میں پیار سے بولیں گے۔ اپنے کندھوں پر جھولنا جھولے گا اور بچکانہ زبان میں بات کرے گا۔ ٹاٹا ہمیں کہانیاں بتاؤ شادی کے بعد تمہارے گھر ایک نینی کے طور پر نوکری حاصل کریں میں نے سوچا کہ تم میرے دوست نہیں ہو، تمہیں شرم آتی ہے۔ اس لیے تم تکبر کر رہے ہو، یہ نہیں کہ یہ میرا کام ہے۔ آپ کے بغیر کوئی اور نہیں کر سکتا اگر آج میری ماں زندہ ہوتی تو میری شادی کب ہوتی؟ میرے چھوٹے بچے ہوتے اگر میرے والد آج یہاں ہوتے تو وہ بینڈ کے ساتھ ہوتے مجھ سے شادی کرنے سے میرے بھائی بہن ہوتے اور آنٹی کے پاؤں چھونے کے بعد بھی وہ مجھ سے شادی کرنا چاہتی تھیں۔ یہ کرو لیکن کسی کو مت بھولنا اس کا کوئی خدا نہیں ہے۔ خدا، آپ وہ دوست نہیں ہیں جسے آپ مزید نہیں چاہتے میں نے برا کاروبار چھوڑ کر گھر بسایا میں آپ کو بتا سکتا ہوں کہ میں نے آپ کے بارے میں کیا سوچا تھا جئے لیکن آپ تم کیا ہو بہنوئی نکلے نوتنکی دی کھڑا ڈرامہ کر رہا ہے۔ بہت ہو گیا، میں آنٹی جانا چاہتی ہوں۔ میں تمہیں سچ بتاؤں گا بیٹا یہ بات سمجھ لو کہ گھر میں جوان بیٹی کے سینے پر پتھر کا سلیب لگا ہوا ہے۔ جب بسنتی کی شادی ہوتی ہے تو ایسا ہی ہوتا ہے۔ میں سکون کی سانس لے سکتا ہوں، ہاں آنٹی آپ نے سچ کہا۔ تم پر بوجھ ہے لیکن بیٹا یہ بوجھ کوئی نہیں اٹھا سکتا میں اسے کنویں میں نہیں پھینکتا، یہ برا نہیں ہے۔ میں مانتا ہوں، آپ کو لڑکوں سے اتنا پوچھنے کی ضرورت نہیں ہے۔ خاندان کیا ہے اور اس کی خصوصیات کیا ہیں؟ وہ کتنا کماتا ہے، یہ آنٹی کی کمائی ہے۔ ایک بار بیوی بچوں کی ذمہ داری آپ کے سر پر آجائے اگر آپ جاتے ہیں تو آپ بھی کما سکتے ہیں۔ اگر شروع ہو جائے تو کیا ابھی کچھ نہیں کمائے گا؟ نہیں میں نے کب کہا کہ آنٹی کماتی ہیں لیکن اب آدمی ہر روز، کبھی نہیں جیت سکتا وہ بھی ہارتا ہے، غریب آدمی ہارتا ہے، ہاں خالہ اب یہ لات جوئے والی بات ایسی ہے کہ اب کیا کروں مجھے بتاؤ کیا بات ہے، وہ جواری ہے، yuck yuck آنٹی وہ اور جواری نا وہ بہت اچھا اور شریف ہے۔ وہ لڑکا ہے لیکن آنٹی نے ایک بار شراب پی تھی۔ پھر بھلائی اور برائی کا ہوش کہاں رہتا ہے۔ کسی نے مجھے پکڑ کر جوا کھیلنے پر مجبور کر دیا۔ اس میں بیچارے ویرو کا کیا قصور؟ تم کہتے ہو کہ میرا بیٹا جواری اور شرابی ہے لیکن اس کا قصور نہیں آنٹی آپ میری دوست ہیں۔ وہ مجھے غلط سمجھ رہی ہے وہ بہت سادہ ہے اور بسنتی سے شادی کرنے کے بعد وہ بے قصور ہے۔ دیکھو جوا اور شراب کی یہ عادت دو دن تک رہتی ہے۔ میں اکیلی رہ جاؤں گی او بیٹا میں بوڑھی عورت ہوں۔ کیا آپ کسی کو شراب نوشی اور جوا کھیلنے کی اس عادت کی وضاحت کر رہے ہیں؟ کیا آج تک آپ کو کسی نے یاد کیا آنٹی ویرو؟ میں نہیں جانتا، میرا یقین کرو، یہ اس طرح ہے وہ انسان نہیں، ایک بار شادی کر لیتی ہے۔ وہ گلوکار کے گھر جانا چھوڑ دے گا، بس شراب پیئے گا۔ یہ خود ہی چلا جائے گا، اوہ اوہ، یہ وہی چیز ہے جو غائب ہے تو کیا وہ کسی گلوکار کے گھر ٹھہری تھی؟ اگر آپ آنا اور جانا چاہتے ہیں تو اس میں کیا حرج ہے؟ آنٹی، گانا سنو تو بادشاہ، مہاراج اور اعلیٰ طبقے کے خاندانوں کے لوگ وہاں جاتے ہیں۔ اچھا تو یہ بھی بتاؤ کہ تمہارا ہونہار دوست کس خاندان سے تعلق رکھتے ہیں بس آنٹی جیسے ہی ہمیں خاندان کے بارے میں پتہ چلا ہم آپ کو مطلع کریں گے۔ میں تمہیں ایک چیز دوں گا بیٹا میں تمہیں 100 دوں گا۔ آپ کے دوست میں اب بھی بری خوبیاں ہیں۔ اس کے لیے آپ کی تعریف بس یہی ہے۔ اب کیا کروں آنٹی میرا دل جا رہا ہے۔ بس کچھ ایسا ہی ہے تو مجھے لگتا ہے کہ یہ رشتہ یقینی ہے، چاہے لڑکی ساری زندگی کمہار ہی رہ سکتی ہے، لیکن۔۔۔ میں ایسے شخص سے شادی نہیں کروں گا۔ میں ایک حقیقی خالہ یا سوتیلی ماں ہوں۔ نہیں، یہ عجیب بات ہے، میرے اتنا سمجھانے کے بعد بھی تم نے انکار کر دیا دیا بیجرا پتا نہیں ویر کیا کرے گا، میں مزے میں جاؤں گا۔ میں جا کر مر جاؤں گا۔ جاؤ تم کیا کر رہے ہو، میں کر رہا ہوں جو کرنا ہے بھائی مجنوں نے لیلیٰ کے لیے ہیر کی تھی۔ رومیو نے جولیٹ کے لیے کیا۔ ارے بھائی یہ سوسا کیا ہے؟ انگریز مرتے ہیں تو اسے خودکشی کہتے ہیں۔ کہتے ہیں لیکن یہ انگریز کیوں مرتے ہیں۔ ارے بھئی مت پوچھو کیا بات ہے۔ انکل یہ بڑی بات آپ کو رلا دے گی۔ یہ ایک دکھ بھری کہانی ہے، اس کہانی میں جذبات ہیں۔ یہ ڈرامہ ہے، سچ ہے، یہ بسنتی ہے، ہے نا؟ میں چچا کی منگنی کرنے والا تھا لیکن اس کی بوڑھی خالہ نے اب بیچ میں اپنی بھانجی کو مار ڈالا۔ میں اس دنیا میں نہیں رہ سکتا۔ آپ لوگوں کو میرا آخری سلام، اچھا الوداع الوداع ارے بھائی یہ کیا الوداع ہے۔ جب انگریز چلے جاتے ہیں تو الوداع کہتے ہیں۔ لیکن یہ انگریز کہاں جائیں؟ اے رب میں جا رہا ہوں، آ رہا ہوں۔ میں انتظار کر رہا ہوں جاؤ، رک جاؤ، تم لوگ تھوڑا اصرار کرو میں تھوڑی دیر انتظار کرتا ہوں اوہ واہ ارے آپ کیسے ہیں؟ میرے دوست تم یہاں کیوں بیٹھے ہو کیا ہوا؟ میں جانتا ہوں کہ کیا ہوا اسے دیکھو تمہارا دوست کہاں ہے میں نے دیکھا میرا دل بھر گیا ہے۔ آپ دیکھیں گے کہ شراب ختم ہونے پر کچھ نہیں ہوگا۔ پھر یہ بھی اترے گا کہ میں نے ایک سے بڑھ کر ایک ظالم کو قتل کیا ہے۔ میں نے دیکھا ہے مگر تم جیسا پتھر کا دوست کوئی نہیں۔ ارے دیکھا جائے [موسیقی] سنبھالو یا نہ رکھو یار اسی لیے جان دوں گا۔ میں رہوں گا لیکن گاؤں والے ایک بات سنو جہاں ایک عاشق اپنی جان دے کر گھبرا جاتا ہے۔ کیسی مصیبت آئے گی، کیسی مصیبت آئے گی۔ مسودہ لینا اور یہ سب اس بوڑھی عورت کی وجہ سے ہوگا۔ بوڑھی عورت کی وجہ سے گاؤں کا نظارہ کوئی نہیں میں پولیس آرہی ہے پولیس آرہی ہے بوڑھی عورت جارہی ہے۔ جل اجھل بدھیا چکی پیشاب اور پیشاب اور پیشاب اور پیشاب اور پیشاب ارے آنٹی، ہاں بولو، نہیں تو جان ہی دے دے گا۔ ارے میں کیسے کہوں ہاں دینا ناتھ جی ارے گاؤں لوگوں نے اس بوڑھی عورت سے کوئی درخواست نہیں کی۔ کوئی ضرورت نہیں، میں اب نہیں رکوں گا۔ میں اپنی جان دیتا ہوں۔ میں رہوں گا ایک دو تین خالہ خالہ ہاں دو بہت عدالتی کارروائی ہو گی آنٹی بھائی میں کبھی عدالت نہیں گیا۔ ایک دو آنٹی انتظار کرو میں تیار ہوں۔ ہاں میں نے کہا تھا بھائی نیچے آؤ جاؤ آنٹی جو مجھ سے شادی کرے گی۔ کہ دھن بسنتی سے شادی کرنا چاہتا ہے۔ ویرو میں تم سے شادی کرنے کو تیار ہوں۔ اب نیچے آو ارے گائوں کے لوگوں نے یہ بات بھائیوں اور خالہوں سے بھی سنی ہے؟ بسنتی تیار ہے تو مر جاؤ کینسل میں نیچے آرہا ہوں آنٹی آنٹی میں نیچے اتر جاؤں گا۔ [تعریف] مجھے اب کیا کرنا چاہیے انکل نیچے [موسیقی] ٹھیک ہے ابا آپ جا رہے ہیں میرے پیارے اللہ کے پاس جاؤ جب آپ رات کے کھانے پر پہنچیں تو، آپ کی خیریت کے بارے میں پوچھتے ہوئے ایک خط لکھنا یاد رکھیں ہاں مایا تم کھانے پینے میں بہت اچھی ہو۔ بے فکر رہو، اپنی صحت کا خیال رکھنا، اے اللہ ہمارے والد کہتے تھے کہ ہماری جان بخشی ہو جائے۔ مال اور عزت کا صدقہ ڈارلنگ، چلو میں تمہارے ساتھ تھوڑی دور چلتی ہوں، چلو سیر کے لیے چلتے ہیں۔ وہ نہیں جائے گی ابا آپ یہاں آرام کریں۔ میں چلتی ہوں ٹھیک ہے چلو بھائی چلو، جنگل چلتے ہیں، وہ پرندوں کی ملکہ ہے۔ رانی سب ٹھیک ہے سنبھا اس پرندے کو دیکھو غلام آ رہا ہے۔ [موسیقی] [موسیقی] سردار ہم یہ رام گڑھ کا لڑکا ہے، اسٹیشن جا رہا تھا۔ ہم نے اسے راستے میں پایا [موسیقی] [موسیقی] چوہدری [موسیقی] بسنتی اے بسنتی اتنی خاموشی کیوں ہے؟ امام صاحب بھائی ڈبلیو ایچ او ویرو بیٹا یہاں خاموشی کیوں ہے ہاں تم میرے ساتھ آؤ چلو کیا کیا ہوا بیٹا کہاں چلے گئے [تعریف] چلے جاؤ [موسیقی] ان للہ و انا الیہ راج امام جناب اب آپ مجھے کیا تسلی دیتے ہیں ٹھاکر یہ سب یہ آپ کی وجہ سے ہوا سنو اور تم بھی گاؤں والوں کی سنو گبر کا یہ خط رام گڑھ کا رہنے والو، ٹھاکر کی باتوں کو دیکھو اور متاثر ہو جاؤ گبر سے ٹکراؤ اگر آپ اب بھی صحیح راستے پر نہیں ہیں۔ آئے گا تو رام گڑھ کے ہر آنگن میں موت رقص کرے گی۔ لہذا اگر آپ بچوں کی زندگی چاہتے ہیں۔ تو کل صبح جیسے ہی سورج نکلے گا دونوں ٹھاکر کے پرانی پہاڑی پر مردوں کو ہمارے حوالے کر دو گبر کو ڈاکوؤں کا سردار بنا دو ارے سنگھ تم نے ہمیں اتنی بڑی مصیبت میں ڈال دیا۔ دیا ٹھاکر تم نے کیا کیا؟ آپ کے پاس دینا ناتھ، ہمیں اس دنیا میں عزت کے ساتھ جینا ہے۔ تو تمہیں کچھ دینا پڑے گا ٹھاکر، ہم ڈاکو ہیں۔ ان کے رہنے کے لیے اناج دے سکتے ہیں۔ ہم کسان ہیں، ہمارے بچوں کی جان نہیں۔ کوئی پولیس اہلکار نہیں ہاں شنکر ہم کسان ہیں۔ یہ ملک زمانوں سے کسانوں کا ملک ہے۔ لیکن جب بھی کوئی ظالم شخص حملہ کرتا ہے۔ میں گنگا کی قسم کھاتا ہوں کہ ہم کسانوں نے اپنی جان دے دی ہے۔ پگھلا کر تلواریں بنائیں ہماری رگوں میں بزدلوں کا خون نہیں ہے۔ ہماری رگوں میں بزدلوں کا خون نہیں ہے۔ لیکن بیٹا اس خونریزی سے کیا فائدہ نکلے گا؟ عدم تشدد بھی ایک چیز ہے، میں بھی عدم تشدد پر یقین رکھتا ہوں۔ میں مانتا ہوں۔ چچا مگر ایک بدکار گنہگار صاحب کے سامنے جھکنا عدم تشدد نہیں، بزدلی ہے، سنگدل ہے۔ جو جھکتے نہیں ٹوٹتے، ٹھاکر ٹھاکر نہ جھک سکتا ہے نہ ٹوٹ سکتا ہے، ٹھاکر صرف مر سکتا ہے کاشیرام لیکن جب تک زندہ ہوں۔ سر اونچا رکھ کر جیو، کب تک جیو گے؟ یہ دونوں اس گاؤں میں رہیں گے تو ہم کب تک زندہ رہیں گے۔ ٹھیک ہے، اگر آپ لوگ سوچتے ہیں کہ ہم اپنے بچوں کی جان گبر کو دے کر جان بچ سکتی ہے تو ہم سے کر دو غبار ہم آپ کے حوالے کرنے کے لیے تیار ہیں، جو بھی ہوگا وہ ہوگا۔ ہم اس مصیبت کے متحمل نہیں ہو سکتے [موسیقی] یہ بوجھ کون نہیں اٹھا سکتا۔ بھائی جان آپ کو دنیا کا سب سے بڑا بوجھ معلوم ہے؟ کیا ہوا ہوگا بیٹا باپ کے کندھوں پر ہے۔ جنازے سے بڑا کوئی بوجھ نہیں۔ میں بوڑھا ہو گیا ہوں اور یہ بوجھ اٹھا سکتا ہوں۔ آپ نے کسی ایک مسئلہ کا بوجھ نہیں اٹھایا کر سکتے ہیں بھائی میں صرف ایک بات جانتا ہوں۔ میں ذلت کی زندگی جینے کے بجائے عزت سے مرنا چاہتا ہوں۔ کہیں اچھی ہاں بیٹا میں نے کھو دیا ہے۔ میں اب بھی یہ دونوں چاہوں گا۔ گاؤں میں آگے تمہارا [موسیقی] میری نماز کا وقت ہو گیا ہے۔ آج میں اللہ سے دعا کروں گا کہ مجھے دو چار اور بیٹے عطا فرمائے آپ نے اس گاؤں میں شہید ہونے کی اجازت کیوں نہیں دی؟ کوئی مجھے مسجد میں نہیں لے جاتا [موسیقی] تک چلنا [موسیقی] الللہ a منہ رسول احد a محمد رسول اللہ [موسیقی] [موسیقی] ارے یہ کیا خط ہے کالے حروف بھینس اگر یہ مساوی خط نہیں ہے تو پی گبر کیا ہے؟ سنگھ، اگر تم ایک کو مارو گے تو ہم چار کو ماریں گے۔ فور مارو، ارے دیکھو دونوں ایک جیسے ہیں۔ کسی اور کو مار کر پھینک دیا گیا۔ [موسیقی] گبر سنگھ، اگر تم ایک کو مارو گے تو ہم چار ماریں گے۔ [موسیقی] اب تمہیں مار ڈالے گا مزے کی بات ہے، بہت عرصے بعد گبر کو کوئی ملا ہے۔ جو اتنی باتیں کرتا ہے اب آپ گیم سے لطف اندوز ہوسکتے ہیں۔ کی اور اس اب ان دونوں کی زندگیوں کا کھیل ختم ہو چکا ہے۔ اور اس کے ساتھ ہی رام گڑھ کا ایک ختم ہو جائے گا۔ ایک گھر یہ دیکھو وہ تمہیں بہت پریشان کر رہا تھا۔ [موسیقی] وہ بہت اداس لڑکی ہے بیٹا اب مجھے لگ رہا ہے۔ گویا منہ میں زبان نہیں ہے۔ جب میں اسے پہلی بار دیکھتا ہوں تو مجھے ہمیشہ یاد آتا ہے۔ یہ تب ہے جب ہم پہلی بار ٹھاکر سے ان کے گاؤں میں ملے تھے۔ چلا گیا۔ یہ ہولی کا دن تھا، اوہ میرے خدا، صرف میں ہولی ہے بھائی، ہولی ہے، ہولی پر کوئی اعتراض مت کرو یہ ہولی ہے یہ ہولی ہے یہ ہولی ہے آپ اس پر تمام رنگ ڈالیں گے۔ کیا میں تمہارے باپ کے ساتھ ہولی کھیلوں گی؟ ارے کیا تم بابو جی کے ساتھ ہولی کھیلو گے؟ وہ ہولی کھیلنا کب سیکھتے ہیں صبح گھر سے نکلتے ہیں۔ جب بھی کوئی بڑا آتا تو میرے سامنے بیٹھ جاتا جب ایسا ہوا تو بابو جی نے اس کے پاؤں چھوئے اور چھوٹے سے کہا تو اس نے صرف بابو جی کے پاؤں چھوئے۔ میں نے پلیٹ سے چٹکی بھر رنگ نکال کر ماتھے پر رکھ دیا۔ لیکن انہوں نے ایک دوسرے کو گلے لگایا اور یہ ان کی ہولی تھی۔ ہولی ہو تو ہم کھیلتے ہیں۔ ٹھیک ہے آپ لوگ اسے کیسے کھیلتے ہیں ہم کریں گے۔ کیا یہ پارو نہیں ہے پارو پارو ہاں پارو پارو کی ہے۔ ہمارے صحن میں پانی کا ایک بڑا گڑھا ہے۔ اس میں سب پر رنگ ملا دیا گیا ہے۔ وہ رنگ ڈالتے ہیں اور ہم لوگوں کو رنگ دیتے ہیں۔ آئیے جو بھی آئے اسے ڈال دیں اور پرنٹ کریں۔ میں نے اسے اچھے رنگ میں دیکھا بتاؤ یہ تمہارے گھر میں ہے۔ تو پتہ چلا کہ پانی والا نان نہیں ہے۔ اور رام لال دونوں کھڑے ہیں، گردن گہرے پانی میں چلو دیکھتے ہیں میں کیا کرتا ہوں بابو جی ہاں جو آج بھی ڈر گئی پاگل لڑکی، ارے ٹھاکر صاحب وہ یہ بھی نہیں کہتی کہ آؤ آؤ ہولی مبارک ہو۔ ہاں آپ کو بھی ارے آپ وہاں کھڑے کیوں اس کا سامنا کر رہے ہیں۔ میں ٹھاکر چچا کو مٹھائیاں اٹھاتے دیکھ رہا ہوں۔ آپ مجھے کھانا کھلائیں گے یا نہیں ہاں بابو جی آپ کے لیے ابھی لائیں گے۔ وہ پلیٹ لے آؤ، جو تمہاری ہے، جس میں سے دو chutki گھنٹی ہاں ہاں جاؤ جاؤ جاؤ ٹھاکر صاحب، مجھے اندر لے آئیں، ہدبوجی آؤ ہم بیٹھ کر رام لال جی کو بتائیں کہ سب ٹھیک ہے۔ منگل، بس اس سال مجھے بھگوان اور ٹھاکر کی برکت دے۔ فصل اچھی تھی، نرمدا جی، میں ایک غیر ملکی بن گیا فارم کی ان سرگرمیوں کے بارے میں صرف ہمارا رام لال ہی جانتا ہے۔ وہ کھیتوں پر حکومت کرتے ہیں۔ ارے والا مٹھائی فروش بھائی مٹھائی فروش ٹھاکر چچا مہ رام لال جی کھولو، چلو رام لال جی، منہ کھولو ارے بیٹی وہ ہمیں خود کھا لیں گے، نہیں۔ ہم تمہیں کھلائیں گے، منہ کھولو بیٹی نہیں، رام لال جی، وہ کہتی ہیں کہ وہ آپ کی بیٹی جیسی ہے۔ تو کھا لو، اگر وہ ہاں کہے تو کھا لو یہاں دو چٹکی رنگوں کی پلیٹ آتی ہے۔ ارے ٹھاکر صاحب آپ دن بھر بہت خوش رہتے ہیں۔ دھمکا چوکڑی سارا دن دھمکا، یہ ہولی ہے، یہ ہولی ہے۔ یہ ہولی کی ایک چٹکی ہے، یہ ہولی ہے، یہ آپ کی ہے میں دو چٹکی رنگوں کی پلیٹ لے کر جاتا ہوں۔ ارے کہاں جا رہے ہو میں اپنے دوستوں کے پاس ہولی کھیلنے جانا چاہتا ہوں۔ آپ کا دل ابھی تک مطمئن نہیں ہوا، ہولی ٹھاکر چچا سے ہولی رنگوں کا تہوار ہے۔ لال پیلا نیلا سبز دل کیسے رنگوں سے بھرے گا ذرا آپ خود سوچیں، اگر یہ رنگ نہ ہو تو؟ کتنا پھیکا لگے گا [موسیقی] اور اب دنیا کو دیکھو کہ یہ واقعی کتنی بے رنگ ہے۔ اوہ بھئی، اس کی دنیا چلی گئی جب اس کے ہاتھ مہندی کا رنگ آنسوؤں سے دھل جائے تو کون؟ زندگی میں رنگ رہے گا۔ [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] یار ویرو میں نے فیصلہ کر لیا ہے، اب تم بھی فیصلہ کرنا میں نے سوچا ہاں دوست میں سوچ رہا ہوں تم ایسا کر رہے ہو۔ کیا یہ مجھے بھی کرنا چاہیے؟ شادی شادی، تم شادی کرو ہاں دوست اب بہت ہو گیا میں نے سوچا۔ میں ایک سادہ زندگی چاہتا ہوں، ایک گھر چاہتا ہوں۔ آپ کے کندھوں پر بیوی اور بہت سے بچے ہیں۔ آپ یہ کہانی چلائیں، بس بس بس جناب، پلیز براہ مہربانی بیٹھو، بیٹھو آپ جانتے ہیں کہ شادی کے لیے کم از کم شرط ہے۔ ایک لڑکی کی ضرورت ہے؟ تو کیا تم نے لڑکی کو دیکھا ہے کیا میں دیکھ سکتا ہوں؟ میں پوچھ سکتا ہوں کہ یہ کون ہے؟ وہ رادھا رادھا یہ رادھا، کیا تم نے اپنا دماغ کھو دیا ہے؟ وہ جانتا ہے کہ وہ کون ہے۔ دیکھو آج کل ڈاک خانے کو چور دوبارہ آباد کرنے کی کوشش کر رہے ہیں۔ انہیں نئی ​​زندگی دینے کی کوشش کی۔ جاتا ہے اور پھر رادھا کا کوئی قصور نہیں ہوتا کیا اس کے پاس نئی زندگی شروع کرنے کا وقت نہیں ہے؟ کوئی حق نہیں لیکن یہ کیسے ہو سکتا ہے۔ ارے ٹھاکر جناب، معاشرہ اور برادری کیا کہے گی۔ معاشرہ اور بھائی چارہ انسان کو تنہائی سے بچاتا ہے۔ نرمدا جی کسی کو بچانے کے لیے بنی ہیں۔ اکیلے رکھنے کے لئے نہیں اور پھر کیا ہم دوسروں کے خوف سے اپنا غصہ کھو دیتے ہیں۔ رادھا کو زندہ رہتے ہوئے مار ڈالو اب ڈال دو جو ہمارا اور تمہارا ہے۔ آج کا بھروسہ کل ہے۔ نہیں، کس کے تعاون سے Ziggy کہاں ہے؟ میں یہ سوچ کر یہاں آیا تھا کہ جاؤں گا۔ اس طرح تم اس کے باپ ہو تم بھونڈے نہیں ہو۔ ٹھاکر صاحب یہ ان کی بیٹی ہے۔ آپ جو سمجھ رہے ہیں وہ صحیح ہے۔ لیکن پھر بھی آپ کو ایک بار جئے کو دیکھنا چاہیے، میں ایک دو دن میں آپ کو بھیج دوں گا۔ [موسیقی] ایم جائی کس کونے میں بیٹھی ہے؟ یہ کچھ نہیں ہے دوست، ہاں میں سمجھتا ہوں کہ تم کیا کر رہے ہو۔ آپ ایک مخمصے میں ہیں، آپ سوچ رہے ہیں کہ چیزیں کام نہیں کریں گی۔ یہ چلے گا، نہیں چلے گا، ایک کام کرو اسے ٹاس کریں اگر سر ہاں ہے تو دم ٹاس ہے۔ تو دوست اگر سب کچھ ٹھیک ہو گیا تو آپ اس گاؤں میں کیوں نہیں رہتے؟ جو دل میں تھا وہ میں نے نہیں کہا، قسم ہے میرے دوست کو بھی میں چوری کی زندگی میں یہی سوچ رہا تھا۔ اس بندے میں طاقت نہیں، وہ کئی دنوں سے جیل اور جیل میں ہے۔ میں نے پیسے کاٹ لیے ہیں اب مجھے اس طرح پیسے ملیں گے۔ ہم گاؤں میں اپنے گھر کے لیے کچھ زمین خریدیں گے۔ تعمیر اور فارم کرے گا ہم کریں گے لیکن میرے دوست ہل چلانے والے کو خود کو سنبھالنا ہے۔ میں کھیتی باڑی کرنا نہیں جانتا شاید برائی نے مجھے بندوق استعمال کرنے کا طریقہ سکھایا میں چاہتا تھا کہ آپ مجھے ہل چلانا سکھائیں، یہ ٹھیک ہے، جئے ہاں ضرورت انسان کو سب کچھ سکھا دیتی ہے۔ میں نے پہلے ہی سب کچھ سوچ لیا ہے۔ میں اپنے کیریج ڈرائیور سے شادی کروں گا اور دو تین سال میں دو تین ٹوپیاں اگر میں بچوں کو جنم دوں گا تو ان کے نام برسوں کے بعد رکھے جائیں گے۔ اور جب میں پوچھتا ہوں ارے اے شیرو کی ماں، بچے کہاں گئے بہت پیار یہاں سے جواب دیں گے کہاں جائیں گے آپ نے اپنے جئے چاچا کی کہانی سنی ہو گی۔ جب آپ اپنے مستقبل کے بچوں کے قریب ہوتے ہیں۔ وہ مجھ سے بات کرتا ہے اور انہیں سننے کے لیے بھیجتا ہے۔ یہ کیا چیز تمہیں چکرا رہی ہے، جا کر اچھی طرح دیکھ لو میں اسے اچھی طرح جانتا ہوں، مجھے کہانی یاد نہیں۔ کہانی یاد نہیں تو یہ مجھے تو یہ بھی یاد نہیں کہ اوہ کل کیا ہوا تھا۔ تمہیں یاد ہے میں کل بسنتی سے ملا تھا اور؟ ہم نے آج صبح دوبارہ تالاب پر ملنے کا وعدہ کیا۔ آج صبح ہے ہاں میں چلا گیا [موسیقی] [تعریف] نہیں، چلو، آج تمہارے گاؤں کی عزت کا سوال ہے۔ [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] یا [موسیقی] [تعریف] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] آؤ [موسیقی] [موسیقی] ارے اے سامبا یہ رام گڑھ کے لوگ کون ہیں جو اپنی بیٹیاں دے رہے ہیں؟ کا آٹا کھلاتا ہے۔ ارے بس مجھے اپنے ہاتھ پاؤں دو ایک بہت اچھا سودا لگتا ہے۔ بھابھی ہم نے پچھلے سال بہت کچھ کیا۔ جمنا داس کی شادی میں ہری پور والے روپوش ہم وہاں چھپ چھپ کر گئے تھے، وہاں بہت رقص تھا۔ واہ یہ ایک بہت ہی کانٹے دار چیز ہوگی۔ ہمیں بھی کچھ دکھائیں۔ چمیہ اپنا ڈانس دیکھو زیادہ چڑچڑاہٹ مت بنو ورنہ یہ صاف جلد ٹھیک ہے، میں اسے اپنے پورے جسم سے پھاڑ دوں گا۔ میں سمجھ گیا۔ انتظار کرو پیرو رانی نے کمینے کو باندھ دیا۔ بہت پیارا لگ رہا ہے [موسیقی] چلو عظیم جنگجو آج اونٹ پہاڑ سے آیا ہے۔ کیا نیچے کی یہ لڑکی آپ کی دلچسپی میں اضافہ کرے گی؟ دوبارہ حرام میں اپنی زندگی میں اس سے بڑے کمینے سے ملا ہوں۔ میں نے نہیں دیکھا اور اب آپ بھی دیکھیں گے۔ نہیں، کیونکہ زندگی اب ختم ہونے والی ہے۔ یہ آرام دہ ہے۔ [موسیقی] میں بہت بیدار محسوس کرتا ہوں۔ بہت پیارا لگ رہا ہے ارے اے بس سبھا کو اٹھاؤ بندوق چلائیں اور اس کتے کو نشانہ بنائیں لیکن اب چھمیا کو دیکھو اگر آپ کے دوست کی جان اگر آپ چاہیں تو ہمیں کچھ ڈانس اور گانا دکھائیں۔ بھی نہیں۔ بسنتی، ان کتوں کے سامنے مت ناچ اگر آپ صرف ایک لمحے کے لیے غصہ کرنے کی کوشش کرتے ہیں تو یہ آپ کے دوست کا ہے۔ گولے اڑ گئے جا کر چمک سنیں گے۔ چلو، جب تک تمہارے پاؤں چل سکتے ہیں، اس کی ساس آپ کے پاؤں چلیں گے روکو گے تو یہ بندوق چل جائے گی۔ [موسیقی] [موسیقی] جب تک وہاں ہے چلے جاؤ جہاں میں رقص کروں گا۔ [موسیقی] [ہنسی] [موسیقی] آج جب تک میں یہاں ہوں مجھے معلوم ہے کہ میں کہاں ہوں۔ [موسیقی] میں اس وقت تک رقص کروں گا جب تک مجھے معلوم نہ ہو کہ میں کہاں ہوں۔ میں دوں گا۔ [موسیقی] جب تک میں جانتا ہوں کہ میں کہاں جا رہا ہوں۔ [موسیقی] میں رقص کروں گا، محبت کبھی نہیں مرتی، موت کے ساتھ بھی ڈرنا نہیں، محبت کبھی نہیں مرتی، یہاں تک کہ موت کے ساتھ میں نہیں ڈرتا، میں دور دیکھوں گا اور مر جاؤں گا۔ ہم جائیں گے، ہم زندہ رہیں گے۔ غلامی جب تک مجھے معلوم نہ ہو کہ میں کہاں رقص کروں گا۔ [موسیقی] [موسیقی] اگر پازیب ٹوٹ جائے تو میں زخمی ہو جاؤں تو کیا کروں؟ پازیب ٹوٹ جائے تو کیا میں ناراض ہو جاؤں گا؟ تو نے اپنا دل کیا دیا ہے، دل دیا ہے، پیار دیا ہے۔ دیا ہے تو پیار دینا پڑے گا۔ امتحان [موسیقی] جب تک مجھے معلوم نہ ہو کہ میں کہاں ہوں۔ میں ناچوں گا۔ میں ناچوں گا۔ میں ناچوں گا میں ناچوں گا۔ [موسیقی] [موسیقی] [تعریف] [موسیقی] یہ نظر جھک نہیں سکتی، دہرائی جا سکتی ہے۔ [موسیقی] نہیں یہ آنکھیں اپنے آپ کو نیچا نہیں کر سکتیں، آج صبح رک جاؤ میں یہ نہیں کہہ سکتا، میں خاموش رہوں گا۔ میں یہیں رہوں گا، میں بے بس ہوں، لیکن نہیں رہوں گا۔ جب تک بیگم ہیں میں کہیں نہیں جا سکتا [موسیقی] [موسیقی] جب تک کسٹم ڈیوٹی ہے مجھے اس جگہ کا نام معلوم ہوگا۔ ڈانسنگ آئی ڈانسنگ آئی نہیں میں رقص نہیں، اگر کسی نے حرکت کرنے کی کوشش کی تو میں تمہیں پھینک دوں گا۔ رکھنا میں تمہیں گبر سنگھ کو دے دوں گا، اپنے آدمیوں سے کہو اپنی بندوق پھینک دو ہمیں جانے دو [موسیقی] ان کی پیروی کریں جا کر خالی ہاتھ حرم سے کہو جادو جلدی جاؤ [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [تعریف] [موسیقی] جیا آپ ٹھیک ہیں۔ ہم تینوں ایک گھوڑے پر، اتنی تیز نہیں۔ آپ جا سکتے تھے، میں ان لوگوں کو یہیں روک دیتا تم بسنتی کو گاؤں میں چھوڑ کر آؤ کارٹن کے چار یا پانچ ڈبے۔ کوئی روکے گا تو روکوں گا۔ آپ پلیز جلدی سے چلے جائیں میں آپ کو کچھ بتاتا ہوں۔ مان لیں کہ آپ بسنتی لیتے ہیں۔ میں تمہیں اکیلا چھوڑ دوں گا۔ نہیں لیکن ہم میں سے ایک کو جانا ہے۔ ضروری ہو گا ورنہ ہمارا کام تھوڑی دیر میں مکمل ہو جائے گا۔ ختم کرنا چلو اور اپنی بات مجھ تک پہنچاتے ہیں۔ ارے میں انتظار کرتا ہوں [موسیقی] میں وہاں ہوں لیکن میں وہاں ہوں اور تم وہاں ہو لیکن کچھ بھی نہیں۔ اپنی بندوقیں اور کارتوس بسنتی کی گردن پر چھوڑ دو جاؤ جلدی جاؤ مجھے آپ کو اکیلا چھوڑنا اچھا نہیں لگتا اپنا خیال رکھنا [موسیقی] [موسیقی] qth اور [تعریف] ایس صرف ایک کولی اور [موسیقی] [تعریف] [موسیقی] جے جئے جئے جئے جئے تم ٹھیک ہو؟ میں نے اسے ہر کمینے کو مارتے دیکھا جئے جئے ڈرو مت جب تم میرے ساتھ گھومتے ہو تو میں کیوں کروں؟ مجھے فکر ہونے لگی کہ ہم اپنے گاؤں واپس چلے جائیں گے۔ سب ٹھیک ہو جائے گا میرا کھیل ختم ہو گیا ہے۔ یہ ختم ہو گیا نہیں نہیں جیان نہیں یہ مت کہو ایسا نہ کہو لیکن لیکن کوئی غم نہیں، دوبارہ جیو تو دوست کے ساتھ رہو میرے دوست کے سامنے صرف ایک بات ہے۔ جائیں گے پھر میں آپ کے بچوں کو کہانی نہیں سنا سکا۔ تمہیں کچھ نہیں ہوگا، تم ٹھیک ہو جاؤ گے۔ تم ٹھیک ہو جاؤ گے لیکن تم ہماری دوستی کی کہانی سنائیں۔ آپ یہ کہانی نہیں بھولیں گے، آپ کیا کہہ رہے ہیں؟ تھا [موسیقی] تم دیکھو [موسیقی] دیکھیں یہ کہانی بھی ادھوری رہ گئی۔ ویرو نے کیا سوچا اور کیا نہیں جی نہیں تم مجھے نہیں چھوڑو گے۔ تم جا سکتے ہو، تم مجھے چھوڑ نہیں سکتے جے میرا نہیں نہیں میرا نہیں [موسیقی] [موسیقی] تم نے کیا کیا کیا بہانا دعا وعدہ خلافی کرنا کے پانی یہ دیا جیسے ان راستوں پر جو تم مجھے دیکھتے ہو۔ پیچھے چھوڑ دو [موسیقی] تم آگے بڑھو میرے دوست تم بدل گئے ہو چلا گیا۔ تھوڑا سا [موسیقی] دوستی یہ غلطی ہے ہم نہیں [موسیقی] ٹوٹ جائے گا [موسیقی] آپ کی سانس ٹوٹ جائے گی لیکن آپ کی مشق [موسیقی] [موسیقی] میری جان بچانے کے لیے جئے، مجھے اتنا بڑا مل گیا۔ دھوکہ دیا ہے میں آپ کے خون کی بھی قسم کھاتا ہوں۔ میں ایک کا انتخاب کروں گا اور اسے چن چن کر ماروں گا۔ میں تمہیں کبیر سنگھ کو مار ڈالوں گا، میں آ رہا ہوں۔ [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] آپ سامنے باہر ہیں کمینے میں اپنے دوست کو مارنے جا رہا ہوں۔ میں قطرے کا بدلہ لینے آیا ہوں، آج تم مر جاؤ میں چھپ نہیں سکتا [موسیقی] [تعریف] [موسیقی] [موسیقی] کیا آیا [موسیقی] [موسیقی] کبر کو میرے حوالے کر دو راج جی میرے وعدے پر یقین نہ کریں، اس سے مجھے کوئی نقصان نہیں ہوگا۔ مجھے یاد نہیں بس یہ کمینے یاد ہے۔ کہ آدم نے میری چائے اور میں کو مار ڈالا ہے۔ تمہارا وہی دوست اس کا خون پیے گا۔ مجھ سے وعدہ کیا اسے چھوڑ دو ٹھاکر اگر میں نے یہ وعدہ کیا ہوتا تو آج میرا دوست جئے یہ وعدہ توڑ دیتا اس لیے تھا [موسیقی] [موسیقی] [تعریف] [موسیقی] تم مجھ سے کیا لڑو گے ٹھاکر، میں نے تمہارے ہاتھ کاٹ کر پھینک دیئے ہیں۔ میں سانپ کے لیے ہاتھ سے نہیں پاؤں سے کچھ لاتا ہوں۔ جاتا ہے کبیر، میرے پاؤں تمہارے لیے کافی ہیں۔ [موسیقی] میری زندگی انہی ہاتھوں میں ہے۔ [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] مجھے ایک ہاتھ دو مجھے یہ ہاتھ دو [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] [موسیقی] ٹھاکر چھوڑیں جناب مجرم کو سزا دینا قانون کا کام ہے۔ قانون کی کب ضرورت ہے؟ انسپکٹر کیا وہ آج زندہ ہے یا آپ کے اپنے احساسات؟ فرائض اور اصولوں سے زیادہ قیمتی ہو۔ کیا آج آپ کی نظر میں قانون اور انصاف ختم ہو گیا ہے؟ اس کی حیثیت نہیں ہے [موسیقی] ٹھاکر صاحب میں آپ کو جانتا ہوں۔ لیکن یہ مت بھولنا کہ آپ بھی ایسے ہی ہیں۔ وہ پولیس افسر تھے جس کی مثال آج بھی دی جاتی ہے۔ ہے [موسیقی] [موسیقی] بہت اچھا جناب میں چلتا ہوں۔ [موسیقی] ہاں میں آپ کو ہاتھ نہیں لگا سکتا میں یقیناً سمجھ سکتا ہوں۔ [موسیقی] [موسیقی]

By Amjad Izhar
Contact: amjad.izhar@gmail.com
https://amjadizhar.blog


Discover more from Amjad Izhar Blog

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

Comments

Leave a comment